首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

制造企业口译实习报告

要旨第3-4页
摘要第4页
はじめに第6-7页
一、実践プロジェクトの説明第7-9页
    1.1 実践現場の状況第7页
    1.2 担当事務第7-9页
二、通訳実施のプロセス第9-14页
    2.1 前期準備第9-11页
        2.1.1 社内環境への適応第9-10页
        2.1.2 日本語基礎能力の強化第10页
        2.1.3 専門知識の蓄積第10-11页
    2.2 任務実施第11-14页
        2.2.1 通訳事務の参与第11-12页
        2.2.2 翻訳道具の応用第12-14页
三、通訳中の難点とその対応策第14-24页
    3.1 難点第14-20页
        3.1.1 専門用語の勉強不足第14-17页
        3.1.2 方言の難しさ第17页
        3.1.3 中国語と日本語における表現の違い第17-19页
        3.1.4 中日文化の差異第19-20页
    3.2 対応策第20-24页
        3.2.1 図示法の応用第20-21页
        3.2.2 ボディーランゲージの利用第21-22页
        3.2.3 連想記憶法の運用第22页
        3.2.4 翻訳方法の活用第22-24页
四、通訳実践からの心得第24-25页
終わりに第25-26页
参考文献第26-27页
謝辞第27-28页
付録1第28-29页
付録2第29-30页
付録3第30-32页

论文共32页,点击 下载论文
上一篇:动与静:宗白华艺术美学观阐释
下一篇:高等体育院校体育舞蹈教师专业素养构成、影响因素及策略提升研究