摘要 | 第4页 |
要旨 | 第5-7页 |
第一章 はじめに | 第7-11页 |
1.1 研究の動機と目的 | 第7-8页 |
1.2 研究方法 | 第8页 |
1.3 先行研究 | 第8-11页 |
第二章 スコポス論の三原則と『三寸金蓮』の翻訳方法 | 第11-18页 |
2.1 スコポス理論の発展 | 第11-13页 |
2.2 スコポス理論の三原則 | 第13-14页 |
2.3 『三寸金蓮』日本語訳本について | 第14-15页 |
2.4 『三寸金蓮』日本語訳の翻訳方法 | 第15-18页 |
第三章 『三寸金蓮』日本語訳の分析 | 第18-30页 |
3.1 目的原則に基づいた翻訳方法 | 第18-21页 |
3.1.1 加筆 | 第18-19页 |
3.1.2 適応 | 第19-21页 |
3.2 結束原則に基づいた翻訳方法 | 第21-25页 |
3.2.1 解説 | 第22-23页 |
3.2.2 パラフレーズ | 第23-25页 |
3.3 忠実原則に基づいた翻訳方法 | 第25-30页 |
3.3.1 移植 | 第25-26页 |
3.3.2 音訳 | 第26-27页 |
3.3.3 逐語訳 | 第27-30页 |
第四章 おわりに | 第30-32页 |
注 | 第32-33页 |
参考文献 | 第33-35页 |
致謝 | 第35-36页 |
謝辞 | 第36-37页 |