首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

海外华文教师专业知识来源的个案研究

论文摘要第6-7页
ABSTRACT第7-8页
绪论第10-13页
    0.1 研究缘起第10页
    0.2 研究内容第10-11页
    0.3 研究意义第11页
    0.4 研究方法第11-13页
第一章 研究基础第13-21页
    1.1 教师专业知识的界定第13-15页
    1.2 教师专业知识的来源第15-18页
    1.3 海外华文教师专业知识分析框架第18-21页
第二章 海外华文教师的个案呈现(上)第21-35页
    2.1 海外华文师资的特点第21-24页
    2.2 个案的选择第24-26页
    2.3 教师M的故事第26-35页
第三章 海外华文教师的个案呈现(下)第35-50页
    3.1 教师G的故事第35-43页
    3.2 教师Y的故事第43-50页
第四章 海外华文教师专业知识的来源及其转化特点第50-77页
    4.1 海外华文教师专业知识的来源第50-57页
    4.2 职前教学经验的转化策略第57-62页
    4.3 教师间交流的作用方式第62-66页
    4.4 子女教育经历的转化途径第66-68页
    4.5 反思是各项来源实现转化的有效途径第68-77页
第五章 结论与启示第77-81页
    5.1 研究结论第77-78页
    5.2 研究启示第78-81页
附录一:华文教师个案访谈提纲第81-82页
附录二:华文教师调查问卷第82-84页
参考文献第84-91页
后记第91页

论文共91页,点击 下载论文
上一篇:四川方言社会称谓语研究
下一篇:双语政策背景下的汉语言文化传播--基于新加坡南洋理工大学孔子学院的分析