首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文

评价理论视角下对英语经济新闻的介入资源的分析

Acknowledgements第4-5页
Abstract第5-6页
摘要第7-9页
Contents第9-11页
Chapter One Introduction第11-19页
    1.1 Research Background第11-14页
    1.2 Significance and Purpose of the Thesis第14-15页
    1.3 Research Questions第15-16页
    1.4 Data Collection and Research Methodology第16页
    1.5 Organization of the Thesis第16-19页
Chapter Two Literature Review第19-31页
    2.1 A Brief Introduction of Economic News第19-26页
        2.1.1 Origin and Development of Economic News第19-22页
        2.1.2 Definition of Economic News第22-23页
        2.1.3 Language Features of Economic News第23-26页
    2.2 Previous Studies on the Economic News第26-31页
        2.2.1 Previous Studies Abroad第26-27页
        2.2.2 Previous Studies at home第27-31页
Chapter Three Theoretical Framework第31-47页
    3.1 A Brief Introduction of Appraisal Theory第31-36页
        3.1.1 Attitude第33-35页
        3.1.2 Graduation第35-36页
    3.2 Engagement第36-47页
        3.2.1 Dialogism第36-37页
        3.2.2 Intertextuality第37-38页
        3.2.3 Monoglossia vs. Heteroglossia第38-41页
        3.2.4 Dialogic Expansion第41-42页
        3.2.5 Dialogic Contraction第42-47页
Chapter Four An Analysis of Engagement Resources in English Economic News第47-67页
    4.1 A Sample Analysis第47-51页
    4.2 The Statistics of Engagement Resources in English Economic News第51-54页
    4.3 An Analysis of Heteroglossic Engagement Resources in English Economic News第54-67页
        4.3.1 An Analysis of Resources under Dialogic Expansion in English Economic News第55-60页
        4.3.2 An Analysis of Resources under Dialogic Contraction in English Economic News第60-67页
Chapter Five Conclusion第67-71页
    5.1 Major Findings第67-69页
    5.2 Implications第69页
    5.3 Limitations and Speculation for Further Study第69-71页
Bibliography第71-77页
Appendix第77-109页
攻读学位期间发表的学术论文第109-110页

论文共110页,点击 下载论文
上一篇:《中国外交新理念》英译实践报告
下一篇:从乔治·斯坦纳翻译四步骤看辛弃疾词英译中的译者主体性