Acknowledgements | 第3-4页 |
Abstract | 第4-5页 |
摘要 | 第6-12页 |
Chapter One Introduction | 第12-16页 |
1.1 Research Background | 第12-13页 |
1.2 Research Questions | 第13页 |
1.3 Methodology and Data Collection of the Study | 第13-14页 |
1.4 Significance of the Research | 第14页 |
1.5 Layout of the Thesis | 第14-16页 |
Chapter Two Literature Review | 第16-26页 |
2.1 Previous Studies on Discourse Analysis | 第16-18页 |
2.1.1 The Definition of Discourse | 第16-17页 |
2.1.2 Previous Studies on Discourse Analysis | 第17-18页 |
2.2 Studies on Multimodal Discourse and MDA | 第18-19页 |
2.2.1 The Definition of Multimodal Discourse and MDA | 第18页 |
2.2.2 Development of MDA | 第18-19页 |
2.3 Definition of Blog and Travel Blog | 第19-21页 |
2.4 Previous Studies on Travel Blogs | 第21-24页 |
2.5 Summary | 第24-26页 |
Chapter Three Theoretical Frameworks | 第26-43页 |
3.1 SFG | 第26-34页 |
3.1.1 Ideational Function | 第26-29页 |
3.1.2 Interpersonal Function | 第29-31页 |
3.1.3 Textual Function | 第31-34页 |
3.2 VG | 第34-41页 |
3.2.1 Representational Meaning | 第34-36页 |
3.2.2 Interactive Meaning | 第36-39页 |
3.2.3 Compositional Meaning | 第39-41页 |
3.3 Image-Verbiage Relations | 第41-43页 |
Chapter Four Sample Analysis of Travel Blogs | 第43-83页 |
4.1 Analysis of Verbal Texts in terms of SFG | 第43-64页 |
4.1.1 Analysis in terms of Ideational Function | 第43-48页 |
4.1.2 Analysis in terms of Interpersonal Function | 第48-56页 |
4.1.3 Analysis in terms of Textural Function | 第56-64页 |
4.2 Analysis of Visual Images in terms of VG | 第64-78页 |
4.2.1 Representational Meaning | 第64-67页 |
4.2.2 Interactive Meaning | 第67-75页 |
4.2.3 Compositional Meaning | 第75-78页 |
4.3 The Integration of Verbiage and Images | 第78-83页 |
4.3.1 The Verbiage-image Relations in Travel Blogs | 第78-80页 |
4.3.2 The Integration of Verbiage and Image | 第80-83页 |
Chapter Five Conclusion | 第83-87页 |
5.1 Major Findings of the Research | 第83-85页 |
5.2 Limitations and Suggestions for Future Study | 第85-87页 |
References | 第87-94页 |
攻读硕士学位期间主要的研究成果 | 第94-95页 |