首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《蒙古族民俗风情》中蒙古族文化专有项的英译

Acknowledgements第5-6页
Abstract第6-7页
摘要第8-10页
Project Description第10-14页
Source Text / Target Text第14-54页
Translation Report第54-78页
    I. Introduction第54-60页
        1.1 Definition of the Culture-Specific Items第55-56页
        1.2 Previous Studies on C-E Cultural-Specific Items第56-60页
    II. Classification and Translation Principles of the Mongolian Culture-Specific Items in the Source Text第60-65页
        2.1 The Classification of the Mongolian Culture-Specific Items in the Source Text第60-62页
        2.2 The Translation Principles of the Mongolian Culture-Specific Items第62-65页
    III. Translation Methods of the Mongolian Culture-Specific Items第65-76页
        3.1 Transliteration第65-69页
            3.1.1 Transliteration with Gloss第65-67页
            3.1.2 Transliteration without Gloss第67-69页
        3.2 Paraphrase第69-70页
        3.3 Omission第70-71页
        3.4 Addition第71-72页
        3.5 Imitation第72-74页
        3.6 Synonym第74-76页
    IV. Conclusion第76-78页
Bibliography第78-80页
Appendix第80-88页
附录 攻读学位期间发表的论文与科研成果清单第88页

论文共88页,点击 下载论文
上一篇:动力锂电池逆向物流演化博弈研究
下一篇:《探地雷达》中“Noun+of+Noun”结构的汉译