首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--近代、现代语法论文

从中世后期口语资料看汉语的借用--以《伊索寓言》为中心

要旨第1-7页
中文摘要第7-10页
1 序論第10-17页
   ·目的と意義第10-11页
   ·先行研究第11-14页
   ·方法第14-15页
   ·资料第15-17页
2 本論第17-51页
   ·汉语の範囲及び调查对象第17-20页
   ·『ェソポのハブラス』における汉语の量についての分析第20-33页
     ·『ェソポのハブラス』における汉语第20-22页
     ·『古典对照语い表』における汉语の比率との比较第22-23页
     ·现代资料における汉语の比率との比较第23-26页
       ·现代话しことばの中の汉语第23-24页
       ·现代小说の中の汉语との比较第24-25页
       ·儿童読物の汉语との比较第25-26页
     ·古活字本における汉语との比较第26-33页
       ·概说第26-28页
       ·重なり汉语について第28-29页
       ·使用度数上位语について第29-31页
       ·同一の话の汉语について第31-33页
   ·汉语の質についての分析第33-51页
     ·汉语移入の过程第33-35页
     ·『ェソポのハブラス』の汉语第35-51页
       ·『ェソポのハブラス』の汉语について第35-37页
       ·個别汉语「不審」について第37-48页
       ·他作品における「不審」について第48-51页
3 结论第51-54页
   ·本稿のまとめ第51-52页
   ·今後の课题第52-54页
参考文献第54-56页
附表第56-62页
榭辞第62-63页
个人简历第63页
发表的学术论文第63页

论文共63页,点击 下载论文
上一篇:日本留学生汉语称谓语教学研究
下一篇:对外汉语教学中的多音字研究