首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

涉外游轮口译—个人实践报告

摘要第5-6页
Abstract第6页
1. 涉外游轮口译第8-10页
    1.1 涉外游轮口译的定义第8页
    1.2 涉外游轮口译的特点第8页
    1.3 涉外游轮口译的任务内容第8-10页
2. 涉外游轮口译的译前准备第10-13页
    2.1 服务礼仪准备第10-11页
        2.1.1 注重仪表第10页
        2.1.2 谈吐文雅第10-11页
        2.1.3 克服紧张第11页
        2.1.4 不犯禁忌第11页
    2.2 旅游客源国知识准备第11-12页
    2.3 旅游线路专业知识准备第12-13页
3. 涉外游轮口译实战技巧第13-22页
    3.1 增第13-18页
        3.1.1 增加人物背景第13-14页
        3.1.2 增加故事背景第14-15页
        3.1.3 增加文化内涵对比第15-16页
        3.1.4 增加风俗习惯对比第16-17页
        3.1.5 增强趣味性、活跃气氛第17-18页
    3.2 减第18-22页
        3.2.1 简化神话传说第18-20页
        3.2.2 淡化文化难点第20页
        3.2.3 删减文化冲突第20-22页
4. 涉外游轮口译应对特殊情况第22-24页
5. 总结第24-25页
参考文献第25-27页
附录第27-36页
致谢第36页

论文共36页,点击 下载论文
上一篇:CS算法在谐波检测与估计中的应用研究
下一篇:光伏并网发电与有源滤波器新型统一控制策略研究