首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

外国人汉语介词短语语序偏误考察--基于语序共性的研究

中文摘要第5-6页
Abstract第6页
第一章 绪论第7-11页
    1.1 选题缘由及选题意义第7-8页
    1.2 研究对象及研究范围第8-9页
    1.3 研究目的第9页
    1.4 研究思路及方法第9-10页
    1.5 语料来源及说明第10-11页
第二章 相关研究综述第11-24页
    2.1 相关汉语介词本体研究综述第11-13页
        2.1.1 汉语介词短语语序研究第11-12页
        2.1.2 汉语介词短语分类研究第12-13页
        2.1.3 汉语介词短语中介词隐现研究第13页
    2.2 汉语介词短语语序习得研究第13-15页
        2.2.1 不分国别的研究第13-14页
        2.2.2 分国别的研究第14-15页
        2.2.3 已有研究成果总结第15页
    2.3 语序类型学视野下的介词短语语序研究综述第15-21页
        2.3.1 介词-名词短语的语序类型学研究综述第16页
        2.3.2 介词短语-动词的语序类型学研究综述第16-21页
    2.4 对比分析理论及语言迁移第21-22页
    2.5 本研究所参照的介词短语语序表与本研究预期假设第22-24页
第三章 外国人输出汉语介词及介词短语语序偏误的考察第24-51页
    3.1 语序偏误情况概述第24-27页
    3.2 不同母语背景学生的介词短语语序偏误情况对比分析第27-42页
        3.2.1 日语为母语的学生介词短语语序偏误考察第29-31页
        3.2.2 韩语为母语的学生介词短语语序偏误考察第31-33页
        3.2.3 俄语为母语的学生介词短语语序偏误考察第33-34页
        3.2.4 英语为母语的学生介词短语语序偏误考察第34-36页
        3.3.5 法语为母语的学生介词短语语序偏误考察第36-38页
        3.3.6 泰语为母语的学生介词短语语序偏误考察第38-40页
        3.3.7 德语为母语的学生介词短语语序偏误考察第40-42页
        3.3.8 葡萄牙语为母语的学生介词短语语序偏误考察第42页
    3.3 介词短语语序偏误的阶段性特征考察第42-47页
        3.3.1 四类介词短语语序偏误阶段性特征考察第42-45页
        3.3.2 不同母语背景学生介词短语语序偏误阶段性特征考察第45-47页
    3.4 典型介词的介词短语语序偏误考察第47-51页
        3.4.1 介词短语“在……”语序偏误考察第48-51页
第四章 结语第51-53页
参考文献第53-56页
后记第56-57页

论文共57页,点击 下载论文
上一篇:CXCL16/CXCR6趋化因子轴通过活化pERK1/2通路促进乳腺癌发展
下一篇:DGCR8的类泛素化修饰及其在miRNA途径中的作用