| Acknowledgements | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-7页 |
| 摘要 | 第7-8页 |
| Contents | 第8-10页 |
| CHAPTER ONE INTRODUCTION | 第10-14页 |
| ·Rationale for the study | 第10-11页 |
| ·Statement of problems | 第11页 |
| ·Purpose of the study | 第11-12页 |
| ·Significance of the study | 第12-13页 |
| ·Layout of the thesis | 第13-14页 |
| CHAPTER TWO AN OVERVIEW OF FUNCTIONAL EQUIVALENCE | 第14-20页 |
| ·Definition of functional equivalence | 第14-16页 |
| ·Its Application to translation | 第16-18页 |
| ·Judgment of the theory | 第18-20页 |
| CHAPTER THREE LONG SENTENCES IN LEGAL ENGLISH | 第20-35页 |
| ·Legal English | 第20-25页 |
| ·The status of legal English | 第21页 |
| ·Features of legal English | 第21-25页 |
| ·Long sentences in legal English | 第25-35页 |
| ·Preponderance of long sentences in legal English | 第26-30页 |
| ·Origin of long sentences in legal English | 第30-31页 |
| ·Features of long sentences in legal English | 第31-35页 |
| ·The lexical features of long sentences in legal English | 第31-33页 |
| ·The syntactical features of long sentences in legal English | 第33-35页 |
| CHAPTER FOUR TRANSLATION OF LONG SENTENCES IN LEGAL ENGLISH | 第35-52页 |
| ·Comprehension of the long sentences | 第35-41页 |
| ·Culture factors of long sentences | 第36-37页 |
| ·Grammar structure of long sentences | 第37-41页 |
| ·Adverbial structure | 第37-38页 |
| ·Attributive structure | 第38-40页 |
| ·Parallel structure | 第40-41页 |
| ·Complicated sentences | 第41页 |
| ·Criteria of translation of long sentences | 第41-44页 |
| ·Faithfulness | 第42页 |
| ·Consistency | 第42-43页 |
| ·Precision | 第43页 |
| ·Formality | 第43-44页 |
| ·Translation strategies of long sentences | 第44-46页 |
| ·Foreignization and domestication | 第44-45页 |
| ·Literal translation and free translation | 第45-46页 |
| ·Translation of long sentences in legal document | 第46-50页 |
| ·Translation of adverbial clauses | 第46-47页 |
| ·Translation of attributive clauses | 第47-48页 |
| ·Translation of parallel structures | 第48-49页 |
| ·Translation of complicated sentences | 第49-50页 |
| ·Several problems in long sentence translation in practice | 第50-52页 |
| CHAPTER FIVE CONCLUSION | 第52-54页 |
| Bibliography | 第54-57页 |