首页--语言、文字论文--汉语论文--语法论文--近代、现代语法论文

现代汉语动态助词“过”与越南语“Tùng,r(?)i,Xong”的对比研究

内容摘要第1-6页
Abstract第6-9页
1 前言第9-12页
   ·选题依据及研究意义第9页
   ·选题的研究现状第9-11页
     ·动态助词"过"在中国的研究现状第9-10页
     ·越南语的"tu'ng,roi,xong"在越南的研究现状第10-11页
   ·研究方法第11页
   ·语料来源第11-12页
2 汉语动态助词"过"与越南语"tu'ng,roi,xong"的语义特征第12-23页
   ·汉语动态助词"过"的语义特征第12-16页
     ·动态助词"过"的基本语义第12页
     ·时间的表达第12-13页
     ·动态助词"过"的现时相关性第13-16页
   ·越南语"tu'ng,roi,xong"的语义特征第16-22页
     ·表过去曾经有过某种事情或经验第17-19页
     ·表示动作完毕第19-21页
     ·时间的表达第21-22页
   ·小结第22-23页
3 汉语动态助词"过"与越南语"tu'ng,roi,xong"的句法形式第23-44页
   ·汉语动态助词"过"的句法形式第23-31页
     ·动态助词"过"的否定形式第23页
     ·动态助词"过"的问话形式第23-24页
     ·动态助词"过"的结合能力第24-28页
     ·跟动态助词"过"配用的词语第28-31页
   ·越南语"tu'ng,roi,xong"的句法形式第31-36页
     ·"tu'ng"的句法形式第31-33页
     ·"roi","xong"的句法形式第33-36页
   ·汉语动态助词"过"和越南语"tu'ng,roi,xong"的句法比较第36-44页
     ·肯定式第36-39页
     ·疑问句的回答方式第39页
     ·跟离合词结合第39-42页
     ·跟"动宾结构"结合第42-44页
4 结语第44-45页
参考文献第45-47页
致谢第47页

论文共47页,点击 下载论文
上一篇:汉越语相似介词对比分析--以“除/除了”、“为/为了”为例
下一篇:汉语印尼语动物喻体对比