首页--语言、文字论文--汉语论文--语义、词汇、词义(训诂学)论文--现代词汇论文--俗语论文

汉越俚语对比研究及学习汉语中应用探析

摘要第1-5页
Abstract第5-7页
绪论第7-9页
第一章 理论基础第9-16页
 1. 俚语的理论基础第9-14页
   ·俚语的概念第9页
   ·俚语的历史来源与发展第9-11页
   ·俚语的特点第11-12页
   ·俚语与流行语第12页
   ·汉语俚语的文化内涵第12-13页
   ·越语俚语的文化内涵第13-14页
 小结第14-16页
第二章 汉越俚语翻译对比第16-39页
 1. 对较典型的俚语进行研究与翻译对比第16-36页
   ·积极性俚语第16-20页
   ·中性俚语第20-23页
   ·消极性俚语第23-36页
 2. 汉语俚语的译法第36-37页
   ·对等的译法第36-37页
   ·无对等的译法第37页
   ·一个俚语可以有几种译法第37页
   ·几个俚语共有几种译法第37页
 小结第37-39页
第三章 俚语在学习汉语过程中的作用及运用第39-44页
 1. 俚语在学习汉语过程中的作用第39-40页
 2. 俚语在学习汉语过程中的运用第40-43页
   ·注意使用对象第40-41页
   ·注意使用场合第41页
   ·直译与意译第41-43页
 小结第43-44页
结语第44-52页
参考资料第52页

论文共52页,点击 下载论文
上一篇:汉韩近义汉字词对比与偏误分析
下一篇:越南学生汉越词的负迁移研究