首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

河北省区域经济发展学术研讨会的交传实践报告

摘要第5-6页
Abstract第6页
Chapter 1 Task Description第8-9页
Chapter 2 Process Description第9-10页
Chapter 3 Preparation for Interpretation第10-15页
    3.1 Background Information第11页
    3.2 Completing Terminology List第11-12页
    3.3 Opening Speech Phrases第12-13页
    3.4 Other Preparations第13-15页
Chapter 4 Case Analysis第15-26页
    4.1 Interpreting Techniques第15-23页
        4.1.1 Interpretation of Words第15-18页
        4.1.2 Interpretation of Sentences第18-23页
            4.1.2.1 Free Interpretation第18-19页
            4.1.2.2 Logical Readjustment第19-20页
            4.1.2.3 Information Reorganization第20-21页
            4.1.2.4 Addition第21-23页
    4.2 Problems Encountered and Analysis第23-26页
        4.2.1 Misinterpretation第23-24页
        4.2.2 Missing Interpretation第24-26页
Chapter 5 Summary第26-28页
Bibliography第28-29页
Appendix Ⅰ Transcript of the speaker’s Voice Recording第29-37页
Appendix Ⅱ Transcript of the Interpreter's Voice Recording第37-48页
Acknowledgements第48页

论文共48页,点击 下载论文
上一篇:常见阳平《なぜ、残業はなくならないのか》日译汉翻译实践报告
下一篇:《3аКОНОДаТеЛЪСТВО РОССИИ》文本的汉译实践报告