首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《女性先驱:美国开拓者》第五章节选的翻译实践报告

摘要第3-4页
ABSTRACT第4页
第1章 任务描述第6-9页
    1.1 任务简介第6页
    1.2 文本分析第6-9页
        1.2.1 文本外因素分析第6-7页
        1.2.2 文本内因素分析第7-9页
第2章 过程描述第9-13页
    2.1 译前准备第9-10页
        2.1.1 翻译文本选取第9页
        2.1.2 翻译工具以及参考文献准备第9-10页
    2.2 翻译计划第10页
    2.3 翻译过程第10-11页
    2.4 译后事项第11-13页
        2.4.1 自我校对第11页
        2.4.2 他人校审第11-13页
第3章 案例分析第13-26页
    3.1 环境描述句的译法第13-18页
        3.1.1 换序译法第13-16页
        3.1.2 其他译法第16-18页
    3.2 人物描述句的译法第18-26页
        3.2.1 词性转换法第18-22页
        3.2.2 增译法第22-24页
        3.2.3 其他译法第24-26页
第4章 实践总结第26-30页
    4.1 对传记类文本翻译的掌握第26-27页
    4.2 传记类文本翻译策略的总结第27页
    4.3 译者专业素养的提升第27-29页
    4.4 本实践报告的不足及今后努力的方向第29-30页
参考文献第30-31页
附录 原文与译文第31-65页
致谢第65页

论文共65页,点击 下载论文
上一篇:支架式教学在高中英语教学中的设计与实践--以银川市XX高中为例
下一篇:《多语现象和语言教育景观:欧洲教师培训面临的挑战》翻译项目报告