海峡两岸报纸体育类新闻词汇差异研究--以《人民日报》和《台湾时报》为例
摘要 | 第4-5页 |
ABSTRACT | 第5页 |
引言 | 第12-20页 |
(一)选题缘起 | 第12-13页 |
(二)研究概况 | 第13-19页 |
1.两岸差异词汇对比描写研究 | 第13-15页 |
2.两岸差异词汇成因分析研究 | 第15-16页 |
3.两岸差异词汇互动融合研究 | 第16-18页 |
4.两岸词汇研究的相关辞书 | 第18-19页 |
(三)基本思路与研究方法 | 第19页 |
1.基本思路 | 第19页 |
2.研究方法 | 第19页 |
(四)语料来源 | 第19-20页 |
一、两岸报纸体育类新闻词汇调查概述 | 第20-25页 |
(一)术语的界定 | 第20-21页 |
1.新闻、体育新闻和报纸体育类新闻的定义 | 第20页 |
2.与体育类新闻词汇相关概念解释 | 第20-21页 |
(1)体育领域专业术语 | 第20页 |
(2)体育类词语 | 第20-21页 |
(二)样本选取与基本情况 | 第21页 |
(三)两岸报纸体育类新闻词汇使用现状调查情况 | 第21-25页 |
1.两岸报纸体育类新闻同义异形词调查结果分析 | 第21页 |
2.两岸报纸体育类新闻同形异义词调查结果分析 | 第21-22页 |
3.两岸报纸体育类新闻缩略词调查结果分析 | 第22页 |
4.两岸报纸体育类新闻外来词调查结果分析 | 第22-23页 |
5.两岸报纸体育类新闻古语词调查结果分析 | 第23-24页 |
6.两岸报纸体育类新闻方言词调查结果分析 | 第24-25页 |
二、两岸报纸体育类新闻词汇差异表现 | 第25-35页 |
(一)词汇类型的差异 | 第25-29页 |
1.同义异形词的差异 | 第25-26页 |
(1)构词语素完全不同 | 第25页 |
(2)构词语素部分相同 | 第25-26页 |
(3)构词语素完全相同 | 第26页 |
2.同形异义词的差异 | 第26-29页 |
(1)理性意义上的差异 | 第26-28页 |
(2)色彩意义上的差异 | 第28-29页 |
(二)词汇构词的差异 | 第29-31页 |
1.缩略 | 第29-30页 |
(1)固定三音节词的缩略 | 第29页 |
(2)多音节固定短语的缩略 | 第29-30页 |
2.复合 | 第30页 |
3.附加 | 第30-31页 |
(三)词汇来源的差异 | 第31-35页 |
1.外来词的差异 | 第31-32页 |
(1)翻译用字不同 | 第31页 |
(2)引进情况不同 | 第31-32页 |
2.古语词的差异 | 第32-33页 |
3.方言词的差异 | 第33-35页 |
(1)方言词选择不同 | 第33-34页 |
(2)方言词使用频率不同 | 第34-35页 |
三、两岸报纸体育类新闻词汇差异成因 | 第35-39页 |
(一)语言外部环境因素 | 第35-37页 |
1.社会环境不同 | 第35-36页 |
2.历史轨迹不同 | 第36页 |
3.语言使用者意识观念不同 | 第36-37页 |
(二)语言自身因素 | 第37-39页 |
1.早期现代汉语的分化 | 第37-38页 |
2.基于不同的方言系统 | 第38页 |
3.外来词引进的不同 | 第38-39页 |
四、两岸报纸体育类新闻词汇发展趋势及扩同缩异策略 | 第39-46页 |
(一)两岸报纸体育类新闻词汇发展趋势 | 第39-42页 |
1.词语选择的发展趋势 | 第39-40页 |
2.词语借用情况的发展趋势 | 第40-42页 |
(二)两岸报纸体育类新闻词汇扩同缩异策略 | 第42-46页 |
1.针对语言内部的扩同缩异策略 | 第43-44页 |
(1)同义异形词 | 第43页 |
(2)同形异义词 | 第43页 |
(3)单方特有词 | 第43-44页 |
2.针对语言外部的扩同缩异策略 | 第44-46页 |
(1)增加两岸交流机会 | 第44页 |
(2)加强两岸实地语言调查 | 第44页 |
(3)发挥媒介传播力量 | 第44-46页 |
结语 | 第46-47页 |
参考文献 | 第47-50页 |
附录 | 第50-56页 |
致谢 | 第56-57页 |
攻读硕士学位期间论文发表情况 | 第57-58页 |