首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文

西北土特名产英文推介文本的可读性研究

摘要第4-6页
Abstract第6-7页
Chapter One Introduction第11-14页
    1.1 The Background of the Research第11-12页
    1.2 The Purpose of the Research第12页
    1.3 The Significance of the Research第12-13页
    1.4 The Organization of the Thesis第13-14页
Chapter Two Literature Review第14-25页
    2.1 Clarification of Terms第14-17页
        2.1.1 Readability第14-16页
        2.1.2 Comprehensibility第16-17页
    2.2 Previous Studies on Readability第17-19页
        2.2.1 Readability Studies Abroad第17-18页
        2.2.2 Readability Studies At Home第18-19页
    2.3 A Review on Readability Formulas第19-24页
        2.3.1 Readability Formulas Abroad第19-22页
        2.3.2 Readability Formulas in China第22-24页
    2.4 Summary第24-25页
Chapter Three Methodology第25-37页
    3.1 Research Question第25页
    3.2 Data Establishment第25-28页
        3.2.1 The Sources of the Analyzed Northwest Specialties第26页
        3.2.2 Data Collection of the Analyzed Northwest Specialties第26-28页
    3.3 Research Instruments第28-35页
    3.4 Procedures of Data Analysis第35-37页
Chapter Four Analytical Results and Discussion第37-61页
    4.1 Readability test of Goji Berry by Readability formulas第37-42页
        4.1.1 Readability Test Result by Flesch Formula第39页
        4.1.2 Readability Test Result by New Dale-Chall Formula第39-40页
        4.1.3 Readability Test Result by SMOG Formula第40页
        4.1.4 Readability Test Result by Gunning fog Formula第40-41页
        4.1.5 Readability test result by Spache Readability Formula第41-42页
        4.1.6 General Features of English Introduction of Goji Berry第42页
    4.2 Readability Test Result of Chinese Red Date by Readability Formulas第42-46页
        4.2.1 Readability Test Result by Flesch formula第44页
        4.2.2 Readability Test Result by New Dale-Chall formula第44-45页
        4.2.3 Readability Test Result by SMOG formula第45页
        4.2.4 Readability Test Result by Gunning fog formula第45-46页
        4.2.5 Readability Test Result by Spache formula第46页
        4.2.6 General features of English Introduction of Chinese Red Date第46页
    4.3 Readability test of Rose Bud by Readability Formulas第46-50页
        4.3.1 Readability Test Result by Flesch formula第48页
        4.3.2 Readability Test Result by New Dale-Chall formula第48-49页
        4.3.3 Readability Test Result by SMOG formula第49页
        4.3.4 Readability Test Result by Gunning fog formula第49页
        4.3.5 Readability test result by Spache Readability Formula第49-50页
        4.3.6 General features of English Introduction of Rose Bud第50页
    4.4 Readability test of Lily Root by Readability Formulas第50-54页
        4.4.1 Readability Test Result by Flesch formula第52页
        4.4.2 Readability Test Result by New Dale-Chall formula第52-53页
        4.4.3 Readability Test Result by SMOG formula第53页
        4.4.4 Readability Test Result by Gunning fog formula第53页
        4.4.5 Readability Test Result by Spache formula第53-54页
        4.4.6 General features of English Introduction of Lily Root第54页
    4.5 Readability test of Potentilla Anserina by Readability Formulas第54-58页
        4.5.1 Readability Test Result by Flesch formula第56页
        4.5.2 Readability Test Result by New Dale-Chall formula第56-57页
        4.5.3 Readability Test Result by SMOG formula第57页
        4.5.4 Readability Test Result by Gunning fog formula第57页
        4.5.5 Readability test result by Spache Readability Formula第57-58页
        4.5.6 General features of English Introduction of Potentilla Anserina第58页
    4.6 Summary第58-61页
Chapter Five Conclusion第61-63页
    5.1 Major Findings of the Research第61-62页
    5.2 Limitations of the Research and Suggestions for Further Study第62-63页
Acknowledgements第63-64页
References第64-69页
Appendix Samples of English Introduction of Famous Local Specialties of Northwest China第69-70页
Academic Achievements第70页

论文共70页,点击 下载论文
上一篇:新世纪以来湖北主旋律电影创作研究
下一篇:传播学视域下网络红人现象研究--以“papi酱”为例