首页--语言、文字论文--常用外国语论文--法语论文

法语和汉语的时间表达比较研究

摘要第1-5页
Résumé第5-8页
Introduction第8-14页
   ·De la comparaison entre le fran(?)ais et le chinois : histoire, état actuel,et problèmes rencontrés第8-11页
   ·La situation générale de la comparaison de présentations du temps, les sources des matériaux linguistiques, les cadre de la recherche et les méthodes de la recherche第11-14页
     ·La situation générale de la comparaison de présentations du temps entre le chinois et le fran(?)ais第11-12页
     ·Les sources des matériaux linguistiques, le cadre de la recherche et 1es méthodes de la recherche第12-13页
     ·Les méthodes de la recherche第13-14页
Chapitre 1 La notion de temps et la notion de système du temps第14-19页
   ·La notion de temps第14页
   ·La notion de système du temps第14-15页
   ·La situation générale de la recherche des systèmes du temps dans les deux langues : le chinois et le fran?ais第15-18页
     ·La situation générale de la recherche du système du temps chinois第15-17页
     ·La situation générale de la recherche du système du temps fran(?)ais第17-18页
   ·Le point du temps et le morceau du temps dans le système du temps第18-19页
Chapitre 2 La présentation du temps dans le chinois et le fran(?)ais第19-40页
   ·Les méthodes et les moyens pour exprimer le temps dans le chinois第19-24页
     ·La présentation du temps第19-21页
     ·La présentation de l’aspect第21-22页
     ·La présentation de l’adverbe du temps第22-24页
   ·Les méthodes et les moyens pour exprimer le temps dans le fran(?)ais第24-37页
     ·La présentation du temps第24-29页
     ·La présentation de l’aspect第29-33页
     ·Les analyses des sens intimes des verbes第33-37页
   ·La comparaison de moyens et de méthodes pour exprimer le temps entre le fran(?)ais et le chinois第37-40页
     ·La comparaison de présentations du temps第37-38页
     ·La comparaison de présentations de l’aspect第38页
     ·La comparaison de verbes第38-40页
Chapitre 3 La comparaison de présentations du temps entre le fran(?)ais et le chinois dans l’enseignement第40-45页
   ·L’analyse des exercices dans Le fran(?)ais Ⅱ& Le fran(?)ais Ⅲ第40-42页
   ·L’analyse des exercices dans TFS 4第42-44页
   ·La conclusion des influences de la comparaison entre le fran(?)ais et le chinois sur l’enseignement第44-45页
Conclusion第45-47页
Bibliographie第47-49页
Remerciements第49-50页
Résuméchinois informatif第50-54页
Curriculum vitae et publication pendant le programme第54页

论文共54页,点击 下载论文
上一篇:关联理论视角下的法语隐喻的翻译
下一篇:系动词Be习得的实证研究