摘要 | 第1-3页 |
Abstract | 第3-4页 |
中文文摘 | 第4-7页 |
目录 | 第7-8页 |
第一章 前言 | 第8-10页 |
第二章 文献综述 | 第10-16页 |
第一节 品牌与汽车品牌翻译原则 | 第10-12页 |
第二节 与品牌名称翻译相关的研究 | 第12-14页 |
第三节 顺应论 | 第14-16页 |
第三章 海峡两岸的汽车品牌名称翻译现状 | 第16-20页 |
第四章 汽车品牌翻译中的语言结构顺应 | 第20-26页 |
第一节 语音层面的顺应与选择 | 第20-21页 |
第二节 词义的顺应与选择 | 第21-22页 |
第三节 对外来语的顺应与选择 | 第22-26页 |
第五章 汽车品牌翻译中的语境关系顺应 | 第26-34页 |
第一节 对心理世界的顺应 | 第26-29页 |
第二节 对社交世界的顺应 | 第29-34页 |
第六章 结论 | 第34-36页 |
参考文献 | 第36-40页 |
攻读学位期间承担的科研任务与主要成果 | 第40-42页 |
致谢 | 第42-44页 |
个人简历 | 第44-45页 |