| 摘要 | 第1-6页 |
| Abstract | 第6-10页 |
| Introduction | 第10-15页 |
| Chapter 1 Moment in Peking and its Chinese Versions | 第15-26页 |
| ·An Overview of Lin Yutang and His Moment in Peking | 第15-21页 |
| ·A Review of Lin Yutang's Life and His Contributions | 第15-18页 |
| ·A Brief Introduction to Moment in Peking | 第18-21页 |
| ·General Introduction to the Chinese Versions of Moment in Peking | 第21-24页 |
| ·Previous Studies on the Chinese Versions of Moment in Peking | 第24-26页 |
| Chapter 2 Theoretical Framework:The Translator's Subjectivity in Light of Hermeneutics | 第26-53页 |
| ·On the Translator's Subjectivity | 第26-38页 |
| ·The Marginalized Status of the Translator | 第26-31页 |
| ·Discovery and Recognition of the Translator's Subjectivity | 第31-35页 |
| ·Definition of the Translator's Subjectivity | 第35-38页 |
| ·Hermeneutics and its Implication to the Study on the Translator's Subjectivity | 第38-53页 |
| ·A Brief Introduction to the Development of Hermeneutics | 第39-43页 |
| ·The Implication of Hermeneutics to Translation Studies | 第43-48页 |
| ·The Contribution of Steiner's Hermeneutic Motion to the Study on the Translator's Subjectivity | 第48-53页 |
| Chapter 3 The Translator's Subjectivity in the Translations of Moment in Peking from Steiner's Hermeneutic Motion | 第53-87页 |
| ·The Translators' Trust | 第53-58页 |
| ·Manifestation in the Choice of Original Text | 第54-56页 |
| ·The Translators' Linguistic and Cultural Competence | 第56-58页 |
| ·The Translators' Aggression | 第58-69页 |
| ·Aggression out of the Translators' Cultural Consciousness | 第58-63页 |
| ·Aggression out of the Translators' Personal Consciousness | 第63-69页 |
| ·The Translators' Incorporation | 第69-78页 |
| ·Incorporation of Meaning | 第69-74页 |
| ·Incorporation of Form | 第74-78页 |
| ·The Translators' Compensation | 第78-87页 |
| ·Compensation by Annotation | 第79-83页 |
| ·Compensation within the Sentences | 第83-87页 |
| Conclusion | 第87-90页 |
| Bibliography | 第90-94页 |
| Acknowledgements | 第94-95页 |
| 攻读学位期间的主要研究成果目录 | 第95页 |