| Abstract | 第3页 |
| 中文摘要 | 第4-7页 |
| Chapter One Task Description | 第7-10页 |
| 1.1 Background of the Interpretation Task | 第7-8页 |
| 1.2 Characteristics of the Interpretation Task | 第8页 |
| 1.3 Literature Review | 第8-10页 |
| Chapter Two Process Description | 第10-15页 |
| 2.1 Preparations for Interpretation | 第10-12页 |
| 2.1.1 Relevant Materials Collection | 第10-11页 |
| 2.1.2 Glossary Collection | 第11页 |
| 2.1.3 Interpretation Aids | 第11-12页 |
| 2.1.4 Emergency Plan | 第12页 |
| 2.2 Process of Interpretation | 第12-13页 |
| 2.2.1 Execution of Interpretation Process | 第13页 |
| 2.2.2 Emergency | 第13页 |
| 2.3 Evaluation of Interpretation | 第13-15页 |
| 2.3.1 Self Assessment | 第14页 |
| 2.3.2 Client Feedback | 第14-15页 |
| Chapter Three Case Analysis | 第15-24页 |
| 3.1 Problems Encountered in the Practice | 第15-16页 |
| 3.1.1 Technical Terminology Problem | 第15页 |
| 3.1.2 Missing Interpretation Problem | 第15页 |
| 3.1.3 Source Language Content Problem | 第15-16页 |
| 3.2 Interpretation Strategies for the Problems | 第16-24页 |
| 3.2.1 Solutions to Technical Terminology | 第16-19页 |
| 3.2.2 Solutions to Missing interpretation | 第19-22页 |
| 3.2.3 Solutions to Source Language Content | 第22-24页 |
| Chapter Four Conclusion | 第24-27页 |
| Bibliography | 第27-29页 |
| Appendix Ⅰ Source Text and Target Text | 第29-52页 |
| Appendix Ⅱ Glossary | 第52-54页 |
| Acknowledgements | 第54-55页 |