Abstract | 第6-7页 |
摘要 | 第8-11页 |
Chapter one Introduction | 第11-15页 |
1.1 Research Background | 第11-12页 |
1.2 Research Questions | 第12页 |
1.3 Research Methodology | 第12-13页 |
1.4 Research Significance | 第13-14页 |
1.5 Framework of the Thesis | 第14-15页 |
Chapter Two Literature Review | 第15-23页 |
2.1 Previous Studies on Essays of E.B.White Translation | 第15-17页 |
2.2 Traditional Views on Metaphor Translation | 第17-20页 |
2.2.1 Metaphor Translation Studies Abroad | 第17-19页 |
2.2.2 Metaphor Translation Studies at Home | 第19-20页 |
2.3 Cognitive Approach to Metaphor Translation | 第20-23页 |
Chapter Three Theoretical Framework | 第23-36页 |
3.1 Conceptual Metaphor Theory | 第23-33页 |
3.1.1 Conceptual Metaphor and Metaphorical Expression | 第23-25页 |
3.1.2 Working Mechanism of Conceptual Metaphor | 第25-28页 |
3.1.3 Characteristics of Conceptual Metaphor | 第28-30页 |
3.1.4 Classification of Conceptual Metaphor | 第30-32页 |
3.1.5 Metaphor and Image Schema | 第32-33页 |
3.2 Cognitive Linguistic View on Translation | 第33-36页 |
Chapter Four Analysis of Conceptual Metaphor Translation in Essays of E.B.White | 第36-68页 |
4.1 Translation of Structural Metaphors | 第36-52页 |
4.1.1 Metaphors Related to Time | 第36-41页 |
4.1.2 Metaphors Related to Emotion | 第41-46页 |
4.1.3 Metaphors Related to Aspects of Event | 第46-50页 |
4.1.4 Structural Metaphors of Some Other Kinds | 第50-52页 |
4.2 Translation of Orientational Metaphors | 第52-56页 |
4.2.1 Metaphors Related to “Up” and “Down” | 第52-54页 |
4.2.2 Metaphors Related to “Deep” or “Shallow” | 第54页 |
4.2.3 Metaphors Related to “Front” or “Back” | 第54-56页 |
4.3 Translation of Ontological Metaphors | 第56-60页 |
4.3.1 Entity/Substance Metaphors | 第56-57页 |
4.3.2 Container Metaphors | 第57-59页 |
4.3.3 Personification | 第59-60页 |
4.4 Translation Strategies of Conceptual Metaphors in Essays of E.B.White | 第60-68页 |
4.4.1 The Equivalence of Mapping with the Preservation of Conceptual Metaphors in Source Text (ST) | 第62-64页 |
4.4.2 The Non-equivalence of Mapping with the Substitution of Conceptual Metaphors in Target Text(TT) for Those in ST | 第64-66页 |
4.4.3 The Deletion of Mapping in Translation with Non-conceptual Metaphors in TT | 第66-68页 |
Chapter Five Conclusion | 第68-71页 |
5.1 Main Findings | 第68-69页 |
5.2 Research Limitations | 第69页 |
5.3 Future Research Considerations | 第69-71页 |
Bibliography | 第71-74页 |
Acknowledgments | 第74页 |