首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

“彩云奖”颁奖典礼模拟口译实践报告

Acknowledgements第4-5页
Abstract第5页
摘要第6-8页
Part Ⅰ Interpretation第8-37页
Part Ⅱ Interpreting Report第37-54页
    2.1 Description of the Interpreting Task第37-38页
        2.1.1 Background of the Interpreting Task第37页
        2.1.2 Arrangements of the Interpreting Task第37-38页
    2.2 Interpreting Process and Analysis第38-52页
        2.2.1 Preparations第38-39页
            2.2.1.1 Desk Research第38页
            2.2.1.2 Glossary第38-39页
        2.2.2 Theories第39-40页
        2.2.3 Interpreting Strategies第40-48页
            2.2.3.1 Syntactic Linearity第41-43页
            2.2.3.2 Anticipation第43-44页
            2.2.3.3 Omission第44-46页
            2.2.3.4 Explanatory Translation第46-48页
        2.2.4 Interpreting Quality Assessment…第48-52页
            2.2.4.1 Quantitative Evaluation第48-49页
            2.2.4.2 Error Analysis第49-52页
    2.3 Summary第52-54页
References第54-55页
Appendix第55-59页

论文共59页,点击 下载论文
上一篇:2017年云南省“面向南亚东南亚植物药适用技术国际培训”交替传译实践报告
下一篇:目的论视角下科学文本中非谓语动词的翻译研究--以《气候干预:反射阳光给地球降温》翻译实践为例