首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

第四届硒博会口译实践报告--释意理论视角

ACKNOWLEDGEMENTS第5-6页
摘要第6-7页
Abstract第7-8页
1. Task Introduction第11-14页
    1.1 Backgrounds of the Task第11-12页
    1.2 Description of the Task第12-14页
2. Theoretical Basis第14-20页
    2.1 Sense and sense unit第14-15页
    2.2 Cognitive complement第15-16页
    2.3 Three Phases of Triangular Model第16-20页
        2.3.1 Comprehension第17-18页
        2.3.2 Deverbalization第18页
        2.3.3 Reformulation第18-20页
3. The Process of the Task第20-39页
    3.1 Interpreting Preparation第20-23页
        3.1.1 Background Knowledge Collection第20-21页
        3.1.2 Language Preparation第21-22页
        3.1.3 Physical and Psychological Adjustment第22-23页
    3.2 Interpreting Process第23-35页
        3.2.1 A Brief Description of the Interpreting Procedure第23-24页
        3.2.2 Difficulties and Problems Encountered第24-35页
    3.3 Interpreting Review and Evaluation第35-39页
        3.3.1 Self-review and evaluation第35-37页
        3.3.2 Evaluation from Attendees第37-39页
4. Case Study第39-48页
    4.1 Information integration第39-40页
    4.2 Logic Clarification第40-42页
    4.3 Message Simplification第42-44页
    4.4 Syntactic Restructuring第44-45页
    4.5 Supplementary Explanation第45-48页
5. Conclusions and Implications第48-49页
Bibliography第49-51页
Appendix第51-88页
    Appendix 1第51-55页
    Appendix 2第55-60页
    Appendix 3第60-62页
    Appendix 4第62-65页
    Appendix 5第65-67页
    Appendix 6第67-71页
    Appendix 7第71-75页
    Appendix 8第75-78页
    Appendix 9第78-80页
    Appendix 10第80-82页
    Appendix 11第82-85页
    Appendix 12第85-88页

论文共88页,点击 下载论文
上一篇:思维导图在高中物理教学中的应用研究
下一篇:丧文化及其传播研究