摘要 | 第5-6页 |
Abstract | 第6-7页 |
Introduction | 第10-12页 |
Chapter 1 Task Description | 第12-14页 |
1.1 Background of the Task | 第12-13页 |
1.2 Characteristics of the Task | 第13-14页 |
Chapter 2 Process Description | 第14-21页 |
2.1 Task Preparation | 第14-17页 |
2.1.1 General Knowledge of Yuelu Academy | 第14-15页 |
2.1.2 Preparation for Tourism Interpreting of Yuelu Academy | 第15-16页 |
2.1.3 Study on Chinese Couplet | 第16-17页 |
2.2 Task Process | 第17-18页 |
2.3 Feedbacks and Post-task Reflections | 第18-21页 |
Chapter 3 Case Analysis | 第21-42页 |
3.1 Reflection on the Interpreting Practice | 第21-24页 |
3.1.1 Interpreting Errors | 第21-23页 |
3.1.2 Obstacles in Couplet Interpreting | 第23-24页 |
3.2 Theory Introduction | 第24-28页 |
3.2.1 Overview of Skopostheorie | 第25-27页 |
3.2.2 The Application of Skopostheorie to Tourism Interpreting | 第27-28页 |
3.3 Adoption of Interpreting Methods in Light of Skopos Rules | 第28-42页 |
3.3.1 Adoption of Amplification in Light of the Skopos Rule and the Coherence Rule20 | 第29-31页 |
3.3.2 Adoption of Simplification in Light of the Coherence Rule | 第31-32页 |
3.3.3 Adoption of Restructuring in Light of the Fidelity Rule | 第32-36页 |
3.3.4 Adoption of Conversion in Light of the Skopos Rule | 第36-38页 |
3.3.5 Adoption of Inversion in Light of the Skopos Rule | 第38-42页 |
Conclusion | 第42-44页 |
Acknowledgement | 第44-45页 |
References | 第45-47页 |
Appendix A Self-Assessment of the Report翻译自评 | 第47-49页 |
Appendix B Supervisor's Comment导师评语 | 第49-50页 |
Appendix C Translation Material | 第50-54页 |