| Acknowledgements | 第6-7页 |
| 摘要 | 第7-8页 |
| Abstract | 第8页 |
| Introduction | 第11-15页 |
| Chapter One Literature Review | 第15-23页 |
| 1.1 Previous Views on the Role of Interpreters | 第15-16页 |
| 1.2 Previous Views on Press Conference Interpreting | 第16-18页 |
| 1.3 Previous Views on Translation and Interpreting from the Perspective of Pierre Bourdieu’s Sociological Theory | 第18-23页 |
| Chapter Two Theoretical Framework | 第23-34页 |
| 2.1 Pierre Bourdieu’s Views on the Role of Language | 第23-25页 |
| 2.2 Field | 第25-28页 |
| 2.2.1 Power Field | 第26页 |
| 2.2.2 An Analysis of PCI from the Perspective of Field | 第26-28页 |
| 2.3 Capital | 第28-31页 |
| 2.3.1 Economic Capital | 第28-29页 |
| 2.3.2 Cultural Capital | 第29页 |
| 2.3.3 Symbolic Capital | 第29-30页 |
| 2.3.4 An Analysis of PCI from the Perspective of Capital | 第30-31页 |
| 2.4 Habitus | 第31-34页 |
| 2.4.1 Habitus & Time and Habitus &Field | 第32页 |
| 2.4.2 An Analysis of PCI from the Perspective of Habitus | 第32-34页 |
| Chapter Three Cases Study | 第34-52页 |
| 3.1 Cases of the Embodiment of Political Sensitivity | 第34-41页 |
| 3.2 Cases of Information Addition and Deletion | 第41-48页 |
| 3.3 Cases of the Speaker’s Tone | 第48-52页 |
| Conclusion | 第52-55页 |
| References | 第55-58页 |