首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

The Founders Mentality(节选)中的增词法策略汉译实践报告

Abstract第4-5页
摘要第6-8页
1. Introduction第8-10页
2. A Brief Introduction of Translation Task第10-14页
    2.1 Background of translation task第10页
    2.2 Significance of translation task第10-11页
    2.3 Analysis of source text第11-14页
3. Description of Translation Process第14-20页
    3.1 Translation process第14-17页
        3.1.1 Preparation before translation第14-15页
        3.1.2 The process of translation第15-16页
        3.1.3 Proofreading after translation第16-17页
    3.2 Theoretical basis第17-20页
4. Case Analysis of Translation第20-30页
    4.1 Structural amplification第21-22页
    4.2 Semantic amplification第22-26页
    4.3 Rhetorical amplification第26-30页
5. Summary第30-32页
Bibliography第32-34页
Appendix A第34-108页
Appendix B第108-112页
Acknowledgements第112页

论文共112页,点击 下载论文
上一篇:长句的拆分与合译-Environmental Economics第五章英译汉实践报告
下一篇:Branded Beauty(节选)汉译实践报告