首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

目的论视角下的以儿童为受众的口译活动--IPLAY儿童双语活动中心口译实践报告

摘要第1-5页
Abstract第5-6页
目录第6-7页
第一章 引言第7-9页
第二章 口译实践任务描述第9-11页
   ·IPLAY儿童双语活动中心介绍第9页
   ·任务内容介绍第9-11页
第三章 面向儿童的口译活动对译员的特殊要求第11-15页
   ·儿童言语发展简介第11-12页
   ·以儿童为受众的口译活动特点第12页
   ·译员应具备的素质第12-15页
第四章 目的论指导下的口译实施过程第15-21页
   ·目的论简介第15页
   ·译前准备第15-16页
   ·目的论指导下的案例分析第16-21页
     ·《伊索寓言》口译任务第16-19页
     ·游戏过程中的口译任务第19-21页
第五章 实践总结第21-23页
   ·问题与策略第21页
   ·自我评价第21-22页
   ·客户评估第22页
   ·结语第22-23页
参考文献第23-25页
附录一第25-27页
附录二第27-29页
附录三第29-33页
致谢第33-35页
个人简介第35页

论文共35页,点击 下载论文
上一篇:希赛可系统在初中英语隐性分层教学中的实践研究
下一篇:交替传译笔记法案例分析—九彩村绿化工程口译实践报告