首页--语言、文字论文--常用外国语论文--法语论文

二外法语实词磨蚀研究--以某高校英语专业学生为例

Abstract第1-9页
摘要第9-10页
List of Abbreviations第10-11页
List of Tables第11-12页
List of Figures第12-13页
Chapter One Introduction第13-17页
   ·Backgrounds of the Study第13-14页
   ·Statement of the Problem第14页
   ·Purpose and Method of the Study第14-15页
   ·Significance of the Study第15页
   ·Organization of the Thesis第15-17页
Chapter Two Literature Review第17-38页
   ·Introduction第17页
   ·Definition of Language Attrition第17-19页
   ·Taxonomies of Language Attrition第19-20页
   ·Variables Leading to Language Attrition第20-23页
   ·Regression Hypothesis on Language Attrition第23-25页
     ·Two Viewpoints of Regression Hypothesis第23-24页
     ·Studies Supporting Regression Hypothesis第24页
     ·Studies Refuting Regression Hypothesis第24-25页
   ·Studies on Language Attrition第25-29页
     ·Historical Development of Language Attrition Studies第25-26页
     ·Empirical Studies on Language Attrition第26-27页
     ·Chinese Studies on Language Attrition第27-29页
   ·Studies on Lexical Attrition第29-35页
     ·Overseas Studies on Lexical Attrition第29-34页
       ·Rate of Lexical Attrition第30页
       ·Comparison of Lexical Attrition第30-32页
       ·Factors Affecting Lexical Attrition第32-34页
     ·Chinese Studies on Lexical Attrition第34-35页
   ·Research Gaps and Research Questions第35-36页
   ·Chapter Summary第36-38页
Chapter Three Methodology第38-47页
   ·Introduction第38页
   ·Participants第38页
   ·Sources of Data第38-40页
     ·Background Questionnaire第39页
     ·Lexical Test第39-40页
   ·Constructing and Validating the Test第40-45页
     ·Constructing the Test第40-44页
     ·Validating the Test第44-45页
   ·A Pilot Study第45页
   ·Data Collection第45-46页
   ·Data Analysis第46页
   ·Chapter Summary第46-47页
Chapter Four Results and Discussion第47-61页
   ·Introduction第47页
   ·General Tendency of Attrition第47-49页
   ·Attrition Features Regarding Part of Speech第49-52页
   ·Attrition Features Regarding Types of Syllable第52-55页
   ·Attrition Features Regarding Relevance to English第55-57页
   ·Order of Attrition:Its Relationship to Regression Hypothesis第57-60页
   ·Chapter Summary第60-61页
Chapter Five Conclusion第61-66页
   ·Summary of the Study第61-62页
   ·Implications of the Study第62-63页
   ·Limitations of the Study第63-64页
   ·Suggestions for Further Studies第64-65页
   ·Concluding Remarks第65-66页
References第66-79页
Appendix Ⅰ第79-83页
Appendix Ⅱ第83-86页
Appendix Ⅲ第86-87页
Appendix Ⅳ第87-88页
Acknowledgements第88-89页
List of Publications第89-90页
学位论文评阅及答辩情况表第90页

论文共90页,点击 下载论文
上一篇:从顺应论看曾译《荆棘鸟》的翻译
下一篇:适应与选择--从生态翻译学视角看《狼图腾》的英译