| Abstract (Chinese) | 第1-7页 |
| Abstract (English) | 第7-8页 |
| Acknowledgements | 第8-9页 |
| Contents | 第9-11页 |
| Chapter 1 Introduction | 第11-19页 |
| ·Background and Main Issues | 第11-16页 |
| ·Theoretical Framework | 第16-17页 |
| ·Outline of the Contents | 第17-19页 |
| Chapter 2 Translator's Subjectivity | 第19-36页 |
| ·Subjectivity | 第19-23页 |
| ·Subjectivity in Philosophy | 第19-21页 |
| ·Subjectivity in Translation | 第21-23页 |
| ·Translator's Subjectivity | 第23-36页 |
| ·The Neglect of the Translator's Subjectivity | 第23-25页 |
| ·The Visibility of the Translator's Subjectivity | 第25-29页 |
| ·The Manifestation of the Translator's Subjectivity | 第29-31页 |
| ·The Characteristic of the Translator's Subjectivity | 第31-36页 |
| Chapter 3 Hermeneutics and Translation Studies | 第36-48页 |
| ·Origin of Hermeneutics | 第36-37页 |
| ·Development of Hermeneutics | 第37-41页 |
| ·Hermeneutics and Translation Studies | 第41-45页 |
| ·Relevant Studies | 第45-48页 |
| Chapter 4 Translator's Subjectivity in Moment in Peking | 第48-67页 |
| ·An Introduction of Moment in Peking | 第48-50页 |
| ·An Introduction to its Chinese Translations | 第50-52页 |
| ·On Two Chinese Versions of Moment in Peking | 第52-67页 |
| ·Trust | 第53-56页 |
| ·Aggression | 第56-60页 |
| ·Incorporation | 第60-64页 |
| ·Compensation/Restitution | 第64-67页 |
| Chapter 5 Conclusion | 第67-70页 |
| ·A General Summary | 第67页 |
| ·Possible Contributions | 第67-68页 |
| ·Limitations | 第68-70页 |
| References | 第70-75页 |