摘要 | 第1-6页 |
Abstract | 第6-14页 |
Introduction | 第14-17页 |
Chapter 1 A Brief Introduction to Interpreting | 第17-31页 |
·Definitions and Genre | 第17-18页 |
·Differences between CI and SI | 第18-22页 |
·Work Procedure | 第18-19页 |
·Interpreting Unit | 第19页 |
·Competence Requirements Focus | 第19-20页 |
·Training Methods | 第20页 |
·Quality Assessments Criteria | 第20-21页 |
·Working Mechanism | 第21页 |
·History & Trend | 第21-22页 |
·Similarities between CI and SI | 第22-28页 |
·Form, Purpose & Essence | 第22页 |
·Characteristics | 第22-23页 |
·Basic Quality Requirements | 第23-28页 |
·Language Abilities | 第24-25页 |
·Encyclopedic Knowledge | 第25-26页 |
·Psychological and Physical Quality | 第26-27页 |
·A Good Memory | 第27页 |
·High Professional Ethics | 第27-28页 |
·Two kinds of opposite views on CI and SI | 第28-31页 |
Chapter 2 Theoretical Framework for Interpreting | 第31-38页 |
·An Overview of Theories for Interpreting | 第31-33页 |
·An Outline of Interpreting Theories | 第31-32页 |
·Present Research in Interpreting in China | 第32-33页 |
·Gile's Effort Models of SI & CI | 第33-38页 |
Chapter 3 Major Interpreter Competence in CI | 第38-52页 |
·Listening Duration | 第38-39页 |
·Identifying the Main Idea | 第39-41页 |
·Short-term Memory | 第41-43页 |
·Note-taking Skills | 第43-44页 |
·Interpreting Output | 第44-49页 |
·Logical Cohesion | 第46页 |
·Completeness of Interpretation | 第46页 |
·Grammatical Correctness | 第46-47页 |
·Diction Consistency | 第47-48页 |
·Intonation Consistency | 第48-49页 |
·Fluency of Delivery | 第49页 |
·Public Speaking Skills | 第49-52页 |
Chapter 4 Major Interpreter Competence in SI | 第52-73页 |
·Quick Reaction | 第52-57页 |
·Semantic Change | 第53-54页 |
·Lexical Ambiguity | 第54-57页 |
·Sight Interpretation | 第57-59页 |
·Anticipation | 第59-61页 |
·Dealing with Problematic sentences | 第61-68页 |
·Complex Attributives | 第63-65页 |
·Passive Voice | 第65-66页 |
·Special Structures | 第66-68页 |
·Figures Interpreting | 第68-69页 |
·Team work | 第69-71页 |
·Coping with Emergencies | 第71-73页 |
Chapter 5 Coping Strategies for Improving Interpreter Competence | 第73-111页 |
·Reflections on the Effort Models | 第74-77页 |
·In Listening Ability (L) | 第77-84页 |
·Expanding Cultural Background Knowledge | 第78-79页 |
·Getting Familiar with Different Accents | 第79-80页 |
·Listening for Sense | 第80-81页 |
·Logical Reasoning | 第81-83页 |
·Information Visualization | 第83-84页 |
·In Short-term Memory (M) | 第84-90页 |
·Short-term v.s. Long-term Memory | 第85-86页 |
·Retelling in the Source Language | 第86-87页 |
·Retelling in the Target Language | 第87页 |
·Activating the Passive Memory | 第87-89页 |
·Mnemonic to Memory | 第89-90页 |
·In Production Quality (P) | 第90-107页 |
·Summarization | 第91-93页 |
·On Sentence Level | 第91-92页 |
·On Discourse Level | 第92页 |
·Relay Summary of the Materials | 第92-93页 |
·Segmentation | 第93-94页 |
·Reformulation | 第94-96页 |
·Linear Translation | 第95页 |
·Anticipation | 第95-96页 |
·Storage | 第96页 |
·Repetition and Parrot Repetition | 第96-98页 |
·Skipping | 第98-100页 |
·Passive Skipping | 第98-99页 |
·Active Skipping | 第99-100页 |
·Explanation | 第100-101页 |
·Figures Interpreting | 第101-103页 |
·Pure Figure Warming-up Interpreting | 第102页 |
·Interpreting Texts with Figures | 第102-103页 |
·Tactics on Interpreting Large Figures | 第103页 |
·Cultural Difference Awareness | 第103-105页 |
·Correction | 第105-107页 |
·In Coordination Ability (C) | 第107-111页 |
Conclusion | 第111-113页 |
Bibliography | 第113-118页 |
Acknowledgements | 第118-120页 |
攻读学位期间主要的研究成果目录 | 第120页 |