首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

关于英汉品牌名称翻译策略和英汉广告翻译策略的对比研究

Abstract第1-3页
中文摘要第3-9页
1. Introduction第9-12页
2. Literature Review第12-22页
   ·Theories applicable to brand name translation and advertising slogan translation第12-20页
     ·Nida’s Equivalence Theory第12-15页
     ·Reiss & Vermeer’s Skopostheorie第15-17页
     ·Sperber & D.Wilson’s Relevance Theory第17-20页
   ·Current researches on English-Chinese brand name translation and English-Chinese advertising slogan translation第20-22页
3. Similarities between Brand Name Translation and Advertising Slogan Translation from the Perspective of Skopostheorie and Relevance第22-32页
   ·Application of Skopostheorie第22-24页
   ·Application of Relevance Theory第24-25页
   ·Adaptation第25-32页
     ·Adaptation to lexical features第27-28页
     ·Adaptation to cultural values第28-29页
     ·Adaptation to aesthetic standards第29-30页
     ·Adaptation to consumers’psychological features第30-32页
4.Differences between Brand Name Translation and Advertising Slogan Translation from the Perspective of Equivalence Theory第32-41页
   ·Different essence of equivalence in brand name translation and advertising slogan translation第32-36页
     ·Brand name translation—formal equivalence and dynamic第32-34页
       ·Formal equivalence in pronunciation and the amount of syllables第32-33页
       ·Dynamic equivalence in meaning第33-34页
     ·Advertising slogan translation—dynamic equivalence第34-36页
       ·Dynamic Equivalence on Syntactic Level第34-35页
       ·Dynamic Equivalence on Rhetorical Level第35-36页
   ·Different strategies adopted in brand name translation and advertising slogan translation第36-41页
     ·Strategies of brand name translation第36-38页
       ·Homophonic translation第36-37页
       ·Combination of homophonic translation and semantic translati第37页
       ·Literal translation第37-38页
     ·Strategies of advertising slogan translation第38-41页
       ·Literal translation第38页
       ·Semantic translation第38-39页
       ·Creative translation第39-41页
5.Conclusion第41-43页
References第43-45页

论文共45页,点击 下载论文
上一篇:我国科级以下公务员心理契约问题研究
下一篇:英语专业课外阅读调查研究