首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

2016国际创客联合试验项目陪同口译报告

Acknowledgements第4-5页
Abstract第5页
摘要第6-8页
Introduction第8-10页
Chapter One Description of Interpreting Task第10-14页
    1.1 Introduction to Project第10-11页
    1.2 Introduction to Interpreting Task第11-12页
    1.3 Interpreting Requirements第12-14页
Chapter Two Process of Interpreting Task第14-20页
    2.1 Preparation for Interpreting Task第14-16页
        2.1.1 Background Information Preparation第14-15页
        2.1.2 Terminology Preparation第15-16页
        2.1.3 Theoretical Preparation第16页
    2.2 Performance of Interpreting Task第16-20页
        2.2.1 Teaching Week第17页
        2.2.2 Practice Week第17-18页
        2.2.3 Exhibition Week第18-20页
Chapter Three Problems and Solutions of Interpreting Task第20-31页
    3.1 Interpreting Problems Caused by Accent and Solution第20-25页
        3.1.1 Interpreting Problems Caused by Accent第20-22页
        3.1.2 Solution to Interpreting Problems Caused by Accent第22-25页
    3.2 Problem Caused by Chinese Culture-Loaded Words Interpreting and Solution第25-31页
        3.2.1 Problem Caused by Chinese Culture-Loaded Words Interpreting第26-27页
        3.2.2 Solution to Problem Caused by Chinese Culture-Loaded Words Interpreting第27-31页
Chapter Four Evaluations and Suggestions第31-35页
    4.1 Evaluations from Clients and Author第31-33页
        4.1.1 Feedback from Clients第31-32页
        4.1.2 Self-Evaluation第32-33页
    4.2 Suggestions for Future Interpreting第33-35页
Conclusion第35-37页
Bibliography第37-38页
Appendix第38-54页

论文共54页,点击 下载论文
上一篇:辉门(武汉)工厂员工培训耳语传译实践报告
下一篇:2016年第34期IBM企业全球志愿服务队(成都)口译项目实践报告