| Abstract in English | 第5页 |
| Abstract in Chinese | 第6-8页 |
| Introduction | 第8-9页 |
| Chapter One Description of the Translation Process | 第9-11页 |
| 1.1 Introduction to the Translation Task | 第9-10页 |
| 1.2 Translation Process | 第10-11页 |
| Chapter Two An Analysis of the Source Text | 第11-13页 |
| 2.1 Analysis of the Text on the Lexical Level | 第11-12页 |
| 2.2 Analysis of the Text on the Syntactical Level | 第12页 |
| 2.3 Difficulties in Translation Process | 第12-13页 |
| Chapter Three Types of Translation Problems and Solutions | 第13-22页 |
| 3.1 Translation of Chinese Style Words | 第13-16页 |
| 3.1.1 Expansion | 第13-15页 |
| 3.1.2 Omission | 第15-16页 |
| 3.2 Translation of Sentence without Subject | 第16-18页 |
| 3.2.1 Amplification | 第16-17页 |
| 3.2.2 Voice Conversion | 第17-18页 |
| 3.3 Translation of Long Sentence | 第18-22页 |
| 3.3.1 Reconstruction | 第18-20页 |
| 3.3.2 Division | 第20-22页 |
| Conclusion | 第22-23页 |
| Bibliography | 第23-24页 |
| Appendix: Source Text & Target Text | 第24-63页 |
| Acknowledgements | 第63页 |