首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

顺应论视角下的旅游文本翻译实践报告--以《中国最美的100个地方》英译为例

Abstract第3-4页
摘要第5-8页
Chapter 1 Introduction第8-13页
    1.1Task Background第8-10页
    1.2 Task Objectives and Significance第10页
    1.3 Task Preparation第10-11页
    1.4 Layout of the Report第11-13页
Chapter 2 Literature Review第13-17页
    2.1 A Brief Review of Previous Studies on Tourism Translation第13-14页
        2.1.1 A Brief Review of Previous Studies on Tourism Translation Abroad第13页
        2.1.2 A Brief Review of Previous Studies on Tourism Translation in China第13-14页
    2.2 A Brief Review of Previous Studies on Adaptation Theory第14-17页
Chapter 3 Theoretical Basis第17-25页
    3.1 Verschueren's Adaptation Theory第17页
    3.2 Making Choice第17-18页
    3.3 Three Key Notions in Adaptation Theory第18-20页
        3.3.1 Variability第19页
        3.3.2 Negotiability第19-20页
        3.3.3 Adaptability第20页
    3.4 Four Angles of Investigation第20-25页
        3.4.1 Contextual Correlates of Adaptability第21-22页
        3.4.2 Structural Objects of Adaptability第22-23页
        3.4.3 Dynamics of Adaptability第23-24页
        3.4.4 Salience of Adaptability第24-25页
Chapter 4 Application of Adaptation Theory to Tourism Translation第25-43页
    4.1 The Features of Source Text第25-26页
    4.2 Structural Adaptation in Tourism Translation第26-34页
        4.2.1 At Phonetic Level第26-29页
        4.2.2 At Lexical Level第29-32页
        4.2.3 At Syntactic Level第32-34页
    4.3 Contextual Adaptation in Tourism Translation第34-43页
        4.3.1 Adaptation to the Target Reader's Mental World第34-37页
        4.3.2 Adaptation to the Target Reader's Social World第37-43页
Chapter 5 Conclusion第43-45页
    5.1 Summary of the Study第43页
    5.2 Limitations of Present Research第43-44页
    5.3 Implications and Suggestions for the Future Research第44-45页
Bibliography第45-47页
Appendix 1 Source Text第47-60页
Appendix 2 Target Text第60-82页
Acknowledgements第82-83页
Publications第83页

论文共83页,点击 下载论文
上一篇:中学生英语自我调节学习调查研究
下一篇:基于图式理论的听力教学对初中生英语听力影响的实证研究