Abstract | 第4页 |
摘要 | 第5-8页 |
Introduction | 第8-9页 |
Chapter 1 Literature Review | 第9-15页 |
1.1 Overview of Political Text | 第9-11页 |
1.1.1 Definitions and Categories of Political Text | 第9-10页 |
1.1.2 Stylistic Analysis of Political Text | 第10-11页 |
1.2 Overview of Translation Compensation Strategy | 第11-15页 |
1.2.1 The Necessity of Translation Compensation Strategy | 第11-12页 |
1.2.2 Study on Translation Compensation Strategy | 第12-15页 |
Chapter 2 Description of Translation Task | 第15-19页 |
2.1 A Brief Introduction to the Source Text | 第15-16页 |
2.2 A Brief Introduction to the Authors | 第16-19页 |
Chapter 3 Description of Translation Procedure | 第19-22页 |
3.1 Preparation before Translation | 第19-20页 |
3.2 Translation Process | 第20-21页 |
3.3 Proofreading after Translation | 第21-22页 |
Chapter 4 Case Analysis | 第22-30页 |
4.1 Translation of Words | 第22-25页 |
4.1.1 Semantic Extension | 第22-23页 |
4.1.2 Literal Translation with Annotation | 第23-24页 |
4.1.3 Division | 第24-25页 |
4.2 Translation of Complex Sentences | 第25-28页 |
4.2.1 Conversion | 第25-26页 |
4.2.2 The Adjustments of the Order | 第26-27页 |
4.2.3 Division | 第27-28页 |
4.3 Translation of Passive Sentences | 第28-30页 |
Conclusion | 第30-33页 |
Bibliography | 第33-35页 |
Appendixes | 第35-79页 |
Appendix A: The Source Text | 第35-62页 |
Appendix B: The Translation | 第62-79页 |
Acknowledgements | 第79-80页 |
Resume of Supervisor | 第80-81页 |
Resume of Author | 第81-82页 |
Data of Dissertation | 第82页 |