首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《脊柱内固定系统临床评估》翻译项目报告

Acknowledgements第5-6页
摘要第6-7页
Abstract第7页
Chapter 1 Introduction第10-11页
Chapter 2 Project Description第11-13页
Chapter 3 Translation Process第13-24页
    3.1 Pre-translational Analysis第13-16页
        3.1.1 Analysis of the Source Text and the Target Reader第13-14页
        3.1.2 Translation Style第14-15页
        3.1.3 Translation Method第15-16页
    3.2 Pre-translational Preparations第16-21页
        3.2.1 Reference Books and Parallel Text Preparation第16-17页
        3.2.2 Glossary Preparation第17-19页
        3.2.3 Tools Preparation第19页
        3.2.4 Working Schedule第19-21页
    3.3 Post-translation第21-24页
        3.3.1 Quality Control第22-23页
        3.3.2 Customer Evaluation第23-24页
Chapter 4 Case Study第24-39页
    4.1 Translation of Sentences with No Subject第24-28页
        4.1.1 Translation Technique of Passive Voice第24-26页
        4.1.2 Addition第26-28页
    4.2 Translation of Long Sentences第28-33页
        4.2.1 Translation in Original Order第29-31页
        4.2.2 Division第31-33页
    4.3 Translation of Texts Concerning Statistical Data第33-39页
Chapter 5 Conclusion第39-41页
Bibliography第41-42页
Appendix Ⅰ Source Text第42-62页
Appendix Ⅱ Final Version of the Translation第62-96页
Appendix Ⅲ Customer Evaluation第96-97页
Appendix Ⅳ Project Contact第97-102页

论文共102页,点击 下载论文
上一篇:广西电视台纪录片《乡村拾遗(下)》字幕翻译项目报告
下一篇:《平面设计教程》翻译项目报告