ACKNOWLEDGEMENTS | 第8-9页 |
ABSTRACT | 第9-10页 |
摘要 | 第11-15页 |
CHAPTER I INTRODUCTION | 第15-20页 |
1.1 Motivation for the Research | 第15-16页 |
1.2 Research Background and Significance | 第16-17页 |
1.3 Research Methods | 第17-18页 |
1.4 Thesis Layout | 第18-20页 |
Chapter II LITERATURE REVIEW | 第20-35页 |
2.1 Studies on Translation of HLM Poems | 第20-26页 |
2.1.1 Research Object of Studies on Translation of HLM Poems | 第20-23页 |
2.1.2 Theoretical Basis of Studies on Translation of HLM Poems | 第23-25页 |
2.1.3 Enlightenment of Research Methods/Perspectives | 第25-26页 |
2.2 Studies on Aesthetics of Translation | 第26-35页 |
2.2.1 Historical Origin of Aesthetics of Translation | 第26-29页 |
2.2.1.1 Aesthetics and Translation in China | 第27-28页 |
2.2.1.2 Aesthetics and Translation in the West | 第28-29页 |
2.2.2 Evolution of Aesthetics of Translation | 第29-32页 |
2.2.2.1 Evolution of Aesthetics as a Discipline | 第29-30页 |
2.2.2.2 Birth Background of Aesthetics of Translation | 第30页 |
2.2.2.3 Disciplinary Exploration of Aesthetics of Translation | 第30-32页 |
2.2.3 Definition and Basic Arguments of Aesthetics of Translation | 第32-35页 |
2.2.3.1 Definition of Aesthetics of Translation | 第32-33页 |
2.2.3.2 Basic Arguments of Aesthetics of Translation | 第33-35页 |
CHAPTER III LIU MICHING’S THEORITCAL FRAMEWORK ON AESTHETICSOF TRANSLATION | 第35-45页 |
3.1 An Introduction of Liu Miching | 第35-36页 |
3.2 Liu Miching and Aesthetics of Translation | 第36-41页 |
3.2.1 Translation Studies as a Cultural Strategy | 第36-38页 |
3.2.2 Aesthetics as the Ontology of Translation Studies | 第38-39页 |
3.2.3 History as a Witness to Aesthetics of Translation | 第39-41页 |
3.3 Framework of Aesthetics of Translation | 第41-43页 |
3.3.1 Definition of AT | 第41-42页 |
3.3.2 Aesthetic Standards of AT | 第42页 |
3.3.3 Aesthetic Representation of AT | 第42页 |
3.3.4 Process of Aesthetic Representation | 第42-43页 |
3.3.5 Significance of AT | 第43页 |
3.4 Main Conceptions | 第43-45页 |
3.4.1 Aesthetic Subject | 第43-44页 |
3.4.2 Aesthetic Object | 第44-45页 |
CHAPTER IV A COMPARATIVE STUDY ON TRANSLATION OF HLM POEMS | 第45-66页 |
4.1 Formal System | 第45-52页 |
4.1.1 Sound Level | 第45-47页 |
4.1.2 Word Level | 第47-49页 |
4.1.3 Sentence/Paragraph Level | 第49-52页 |
4.2 Non-Formal System | 第52-64页 |
4.2.1 Emotion | 第52-54页 |
4.2.2 Image | 第54-57页 |
4.2.3 Artistic Conception | 第57-64页 |
4.3 Summary of the Comparative Study | 第64-66页 |
CHAPTER V CONCLUSION | 第66-70页 |
5.1 Major Findings | 第66-67页 |
5.2 Limitations | 第67-68页 |
5.3 Suggestions for Future Study | 第68-70页 |
REFERENCES | 第70-73页 |