首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《发现幸福的能力》(第一至三章)翻译实践报告

Abstract第1-7页
摘要第7-9页
Chapter One Introduction第9-13页
   ·Background Information第9-10页
   ·Significance of the Translation第10-11页
   ·Objective of the Translation第11页
   ·Organization of the Translation Report第11-13页
Chapter Two Pre-translation Preparation第13-23页
   ·Text Analysis第13-14页
   ·Proper Nouns第14-15页
   ·The Analysis of the Key and Difficult Points in Translation第15-17页
     ·The Analysis of the Key Points第16页
     ·The Analysis of the Difficult Points第16-17页
   ·Main Translation Tools第17-18页
   ·Proofreading of the Translation第18-23页
Chapter Three Case Analysis第23-35页
   ·Translation of the Title第23-28页
     ·Addition第23-24页
     ·Subtraction第24-25页
     ·Literal Translation第25-26页
     ·Free Translation第26-28页
   ·Translation of pronouns第28-35页
     ·Omission第28-31页
     ·Substitution第31-35页
Chapter Four Conclusion第35-39页
   ·Major Findings第35-36页
   ·Implications第36页
   ·Limitations第36-37页
   ·Suggestions for Future Translation第37-39页
References第39-41页
Appendix 1: The Translated Text第41-93页
Appendix 2: The Source Text第93-155页
Appendix 3:List of Publications第155-157页
Acknowledgements第157页

论文共157页,点击 下载论文
上一篇:《没人理解你,该咋办哩》(第一章)翻译实践报告
下一篇:《瞥见天堂》(引言,第一、二章)翻译实践报告