首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

汉译《全体通考》在华传播的文化研究

摘要第1-5页
Abstract第5-7页
Acknowledgements第7-11页
Introduction第11-19页
   ·Significance of the Study第15-16页
   ·Objectives of the Study第16-17页
   ·Methods of the Study第17-18页
   ·Structure of the Study第18-19页
Chapter One Literature Review第19-22页
   ·Previous Studies on Chinese Gray’s Anatomy Abroad第19-20页
   ·Previous Studies on Chinese Gray’s Anatomy in China第20-22页
Chapter Two Theoretical Framework第22-26页
Chapter Three Propagation of Quan Ti Tong Kao Through Journals第26-39页
   ·Propagation of Quan Ti Tong Kao in Foreign Journals第29-31页
   ·Propagation of Quan Ti Tong Kao in China’s Journals第31-39页
Chapter Four Propagation of Quan Ti Tong Kao Through Editing and Paratexts第39-56页
   ·Propagation of Quan Ti Tong Kao Through Editing第40-44页
   ·Propagation of Quan Ti Tong Kao Through Paratexts第44-56页
     ·Propagation of Quan Ti Tong Kao Through Prefaces第45-48页
     ·Propagation of Quan Ti Tong Kao Through “History of Holistic Human Anatomy”第48-51页
     ·Propagation of Quan Ti Tong Kao Through the Atlas of Human Anatomy第51-56页
Chapter Five Propagation of Quan Ti Tong Kao Through Marketing第56-67页
   ·Propagation of Quan Ti Tong Kao Through Marketing Strategies of the Translator第56-60页
   ·Propagation of Quan Ti Tong Kao Through Marketing Strategies of the Publishing House第60-62页
   ·Propagation of Quan Ti Tong Kao Through Marketing Strategies of the Societies第62-67页
Chapter Six Analysis on the Results of the Propagation of Quan Ti Tong Kao in China第67-74页
   ·Results of the Propagation of Quan Ti Tong Kao in China第67-69页
   ·Analysis on the Results of the Propagation of Quan Ti Tong Kao in China .59第69-74页
Conclusion第74-79页
Notes第79-85页
Appendix第85-89页
Glossary第89-91页
Works Cited第91-94页

论文共94页,点击 下载论文
上一篇:图式理论观照下辜鸿铭对《论语》中文化专有项的翻译
下一篇:辜鸿铭《论语》丰厚翻译研究