首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《照明设备的节能改造与再生》(前言及第七章)汉译及其翻译报告

Acknowledgements第1-5页
Abstract第5-6页
摘要第6-9页
英语原文第9-45页
汉语译文第45-67页
1 翻译任务描述第67-68页
   ·任务简介第67页
   ·任务要求第67-68页
   ·作品简介第68页
2 翻译过程描述第68-70页
   ·翻译小组的确定第68页
   ·译前准备第68-70页
     ·文本特点分析第68-69页
     ·翻译理论的准备第69-70页
     ·辅助工具的选定第70页
   ·初稿翻译与重难点第70页
   ·初稿修改与定稿第70页
3 翻译案例分析第70-75页
   ·专业术语第70-71页
   ·含否定意义的词汇第71-72页
   ·被动句第72-73页
   ·复杂句第73-75页
     ·顺译第73页
     ·逆译第73-74页
     ·顺逆合译第74-75页
4 翻译实践总结第75-79页
   ·团队的重要性第75-76页
   ·个人理论学习与实践第76-79页
参考文献第79-80页

论文共80页,点击 下载论文
上一篇:《无眠之夜》翻译报告
下一篇:Oxford Itools教学软件在儿童英语教学中的应用研究