| Acknowledgements | 第1-6页 |
| 摘要 | 第6-7页 |
| Abstract | 第7-10页 |
| Chapter 1 Introduction | 第10-12页 |
| Chapter 2 Backgrounds | 第12-24页 |
| ·The Background of Skopos Theory | 第12-19页 |
| ·The Background of the Two English Versions | 第19-24页 |
| ·Evan King's Version | 第19-21页 |
| ·Shi Xiaoqing's Version | 第21-24页 |
| Chapter 3 Skopos Theory | 第24-34页 |
| ·The General Content of Skopos Theory | 第24-26页 |
| ·Three Rules of Skopos Theory | 第26-30页 |
| ·Skopos Rule | 第27-28页 |
| ·Intratextual Coherence | 第28-30页 |
| ·Intertextual Coherence | 第30页 |
| ·Loyalty Principle | 第30-32页 |
| ·One Criterion | 第32-34页 |
| Chapter 4 The Comparative Study on Two English Versions from the Perspective of Skopos Theory | 第34-91页 |
| ·Translation of Appellation | 第34-42页 |
| ·Translation of Food | 第42-47页 |
| ·Translation of Color | 第47-54页 |
| ·Translation of Number | 第54-62页 |
| ·Translation of Euphemism | 第62-67页 |
| ·Translation of Proverb,Slang,Idiom,and Enigmatic Folk Simile | 第67-84页 |
| ·Enigmatic Folk Simile | 第68-71页 |
| ·Proverb | 第71-73页 |
| ·Slang | 第73-79页 |
| ·Idiom | 第79-84页 |
| ·Translation of Allusion and Custom | 第84-91页 |
| ·Allusion | 第84-85页 |
| ·Custom | 第85-91页 |
| Chapter 5 Conclusion | 第91-93页 |
| Works Cited | 第93-95页 |
| 攻读硕士学位期间发表的论文和取得的科研成果 | 第95页 |