| Abstract | 第1-7页 |
| 内容摘要 | 第7-12页 |
| Introduction | 第12-13页 |
| Chapter One Preliminaries | 第13-23页 |
| ·Literature Review | 第13-16页 |
| ·Research abroad | 第13页 |
| ·Research at home | 第13-16页 |
| ·In the Mainland | 第14-15页 |
| ·In Hong Kong | 第15页 |
| ·In Taiwan | 第15-16页 |
| ·Some Related Concepts | 第16-20页 |
| ·Loanwords | 第16-19页 |
| ·Standardization | 第19-20页 |
| ·Traditional standardization | 第19页 |
| ·Standardization based on optimality | 第19-20页 |
| ·Research Approaches | 第20-23页 |
| ·Documentation | 第20-21页 |
| ·Quantitative study | 第21-23页 |
| Chapter Two New Tendencies of English Loanwords in Chinese | 第23-55页 |
| ·Booming Appearance of Letter-words | 第23-38页 |
| ·Phenomenon | 第23-24页 |
| ·Formations | 第24-25页 |
| ·Definition of letter-words | 第25-26页 |
| ·Attitude towards letter words | 第26-36页 |
| ·Attitudes of Dictionary | 第26-27页 |
| ·Attitudes of media to letter words | 第27-29页 |
| ·Letter words in media | 第27-28页 |
| ·Different word frequencies in different newspapers | 第28-29页 |
| ·People's attitudes to Letter words | 第29-36页 |
| ·Cause for use of letter words | 第36-38页 |
| ·Coexistence of Various Versions of the Same Originated Loanwords | 第38-49页 |
| ·Diachronic evolution: selection and elimination | 第38-39页 |
| ·Synchronic co-existence of different versions of the same originated loanword | 第39-47页 |
| ·Co-existence of Putonghua translations and letter-words | 第39-40页 |
| ·Co-existence of Putonghua loanwords with that in other Speech Communities | 第40-46页 |
| ·Co-existences of synonyms of loanwords in different registers | 第46-47页 |
| ·Reasons: Analysis of different acceptability of English across straits | 第47-49页 |
| ·Standard group and local group | 第47页 |
| ·English's acceptability in Taiwan | 第47-48页 |
| ·English's acceptability in Hong Kong | 第48-49页 |
| ·English's acceptability in mainland | 第49页 |
| ·People's attitude towards co-existence | 第49页 |
| ·Different Types of Localism | 第49-53页 |
| ·Summary | 第53-55页 |
| Chapter Three Standardization of English Loanwords in Chinese | 第55-72页 |
| ·Theoretical Standardization of Loanwords Based on Optimality Theory | 第55-67页 |
| ·Optimality Theory | 第55-56页 |
| ·Syllable Acceptability | 第56-62页 |
| ·An Example | 第56-57页 |
| ·Syllable Acceptability of English loanwords in Chinese | 第57-62页 |
| ·Phoneme combination Acceptability of English loanwords in Chinese | 第62-65页 |
| ·Acceptability of Chinese characters for loanwords | 第65-66页 |
| ·Conclusion | 第66-67页 |
| ·Principles for Standardization of Letter Words | 第67-69页 |
| ·Principle of Expression | 第67-68页 |
| ·Principle of Authority | 第68页 |
| ·Principle of Tolerance | 第68-69页 |
| ·Principle of non-letter-words' standardization | 第69-72页 |
| ·Principle of Respect | 第69页 |
| ·Principle of Unification | 第69页 |
| ·Principle of Economy | 第69页 |
| ·Principle of Expression | 第69-71页 |
| ·conclusion of the standardization and approaches | 第71-72页 |
| Chapter Four A Suggested Programming Frame for Computer to Decide the Form of a Loanword | 第72-74页 |
| Chapter Five Conclusion | 第74-76页 |
| Bibliography | 第76-79页 |
| 附录 | 第79-80页 |