| Chapter 1 Introduction | 第1-9页 |
| 1.1 General Introduction | 第7-8页 |
| 1.2 Theoretical Bases | 第8-9页 |
| Chapter 2 A General Study of Chinese New Wordsand Expressions on Trade and Economy | 第9-17页 |
| 2.1 Featuresof”new words and expressions”- Linguistic Perspective | 第9-11页 |
| 2.2 Classification of Chinese New Words and Expressions on Trade and Economy | 第11-12页 |
| 2.3 Social Aspect of”new words and expressions”-Froma Sociolinguistic Point of View | 第12-17页 |
| Chapter 3 Translation Principles and Criteria | 第17-22页 |
| 3.1 General Principles and Criteria for Translation | 第17-18页 |
| 3.2 Some Considerations for Translation of Chinese New Words and Expressions on Trade and Economy | 第18-22页 |
| Chapter 4 Nida's Functional Equivalence Principle and Its Application in Translation | 第22-27页 |
| 4.1 Equivalence at the Level of Meanings of Words and Expressions | 第22-24页 |
| 4.2 Equivalence at the Level of Function | 第24-27页 |
| Chapter 5 Translation Strategies for C-E Translation of Chinese New Words and Expressions on Trade and Economy | 第27-43页 |
| Chapter6 Conclusion | 第43-47页 |