中文摘要 | 第1-5页 |
俄文摘要 | 第5-9页 |
前言 | 第9-11页 |
第一章 俄汉语并列复合句研究的历史与现状 | 第11-15页 |
第一节 俄语并列复合句研究综述 | 第11-12页 |
一. 语义分类法 | 第11页 |
二. 结构—语义分类法 | 第11-12页 |
第二节 现代汉语复句研究概述 | 第12-13页 |
一. 引发草创期 | 第12页 |
二. 比照自调期 | 第12页 |
三. 反省定型期 | 第12-13页 |
四. 精细深化期 | 第13页 |
第三节 本文对比研究的模式、方法和原则 | 第13-15页 |
第二章 俄汉语并列复合句结构和语义的纠结现象 | 第15-22页 |
第一节 作为语法范畴的并列与主从 | 第15-16页 |
第二节 俄语并列联系与主从联系之间的过渡现象 | 第16-20页 |
第三节 汉语复句的共时演变与联系 | 第20-22页 |
第三章 俄汉语并列复合句“形合”与“意合”的对比分析 | 第22-27页 |
第一节 俄汉语复句的“形合”与“意合 | 第22-24页 |
第二节 俄汉语思维方式及其在语言中的表现 | 第24-26页 |
第三节 俄汉语的句法联系手段 | 第26-27页 |
第四章 俄汉语并列复合句交际功能的对比研究 | 第27-37页 |
第一节 情境关系 | 第27页 |
第二节 俄汉语并列复合句交际功能对比 | 第27-37页 |
结论 | 第37-39页 |
参考文献 | 第39-43页 |
致谢 | 第43-44页 |