首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

俄汉语并列复合句的对比研究

中文摘要第1-5页
俄文摘要第5-9页
前言第9-11页
第一章 俄汉语并列复合句研究的历史与现状第11-15页
 第一节 俄语并列复合句研究综述第11-12页
  一. 语义分类法第11页
  二. 结构—语义分类法第11-12页
 第二节 现代汉语复句研究概述第12-13页
  一. 引发草创期第12页
  二. 比照自调期第12页
  三. 反省定型期第12-13页
  四. 精细深化期第13页
 第三节 本文对比研究的模式、方法和原则第13-15页
第二章 俄汉语并列复合句结构和语义的纠结现象第15-22页
 第一节 作为语法范畴的并列与主从第15-16页
 第二节 俄语并列联系与主从联系之间的过渡现象第16-20页
 第三节 汉语复句的共时演变与联系第20-22页
第三章 俄汉语并列复合句“形合”与“意合”的对比分析第22-27页
 第一节 俄汉语复句的“形合”与“意合第22-24页
 第二节 俄汉语思维方式及其在语言中的表现第24-26页
 第三节 俄汉语的句法联系手段第26-27页
第四章 俄汉语并列复合句交际功能的对比研究第27-37页
 第一节 情境关系第27页
 第二节 俄汉语并列复合句交际功能对比第27-37页
结论第37-39页
参考文献第39-43页
致谢第43-44页

论文共44页,点击 下载论文
上一篇:关于日语中的拒绝表现--以电视剧剧本为分析用例
下一篇:运用既定工具在大学英语阅读中实施学生自我评价的研究