摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-6页 |
Acknowledgements | 第6-9页 |
Introduction | 第9-13页 |
Chapter One A Brief Survey of Tourism | 第13-18页 |
·Definition of Tourism | 第13页 |
·Nature of Tourism Aesthetic Appreciation | 第13-15页 |
·Features of Scenic Spots Publicity in English and Chinese | 第15-18页 |
Chapter Two An Introduction to Reception Aesthetics | 第18-24页 |
·Background of Reception Aesthetics | 第18-21页 |
·Key Notions of Reception Aesthetics | 第21-24页 |
·Aesthetic Experience | 第21-22页 |
·Horizon of Expectation | 第22-24页 |
Chapter Three Translation of Scenic Spots Publicity in Light of Reception Aesthetics | 第24-55页 |
·An Overview of Tourism Translation | 第24-25页 |
·Applicability of Reception Aesthetics to Translation of Scenic Spots Publicity | 第25-31页 |
·Readers’Interpretation and Criticism to Translation of Scenic Spots Publicity | 第26-27页 |
·Twice Fusion of Translators’Horizons | 第27-31页 |
·Interfering Factors in Translation of Scenic Spots Publicity | 第31-38页 |
·Cultural Gap and Conflict | 第31-36页 |
·Different Modes of Thinking | 第36-37页 |
·Different Aesthetic Experiences | 第37-38页 |
·Presentation and Discussion of Questionnaire’s Results | 第38-40页 |
·Translation Strategies of Scenic Spots Publicity from Perspective of Reception Aesthetics | 第40-55页 |
·Compensation for Target Readers’Horizons of Expectation | 第40-49页 |
·Expand Target Readers’ Horizons of Expectation | 第49-55页 |
Conclusion | 第55-57页 |
Endnotes | 第57-60页 |
Works Cited | 第60-63页 |
Appendix | 第63页 |