Acknowledgements | 第4-8页 |
Abstract | 第8-9页 |
摘要 | 第10-12页 |
Chapter One Introduction | 第12-16页 |
1.1 Research Background | 第12-14页 |
1.2 Significance of the Research | 第14页 |
1.3 Research Questions | 第14-15页 |
1.4 Structure of the Thesis | 第15-16页 |
Chapter Two Translation of Chinese Legal Classics and Legal Terminology | 第16-23页 |
2.1 Legal Translation | 第16-17页 |
2.2 Translation of Chinese Legal Classics | 第17-18页 |
2.3 Translation of Legal Terminology | 第18-21页 |
2.4 Problems of the Translation of Legal Terminology in Chinese Legal Classics | 第21-23页 |
Chapter Three Theoretical Framework for the Translation of Legal Terminology | 第23-29页 |
3.1 Congruence and Incongruence | 第23-24页 |
3.2 Instrumental and Documentary Translation in Legal Contexts | 第24-29页 |
Chapter Four Da Qing Lü Li and Legal Terminology in the Two English Versions | 第29-61页 |
4.1 Legal Status of Da Qing Lü Li and Its Two English Translations | 第29-31页 |
4.2 A Comparative Description of Legal Terminology in the Two English Versions | 第31-61页 |
4.2.1 Terminology in Criminal Law | 第32-46页 |
4.2.2 Terminology in Civil Law | 第46-50页 |
4.2.3 Terminology in Procedural Law | 第50-55页 |
4.2.4 Terminology in Basic Law and Feudal Law | 第55-61页 |
Chapter Five A Comparative Analysis of the Translation Strategies in the Two English Versions of Da Qing Lü Li | 第61-76页 |
5.1 Congruence in Legal Terminology Translation | 第61-62页 |
5.2 Incongruence in Legal Terminology Translation and Compensation Strategies .. | 第62-65页 |
5.2.1 Borrowing Functional Equivalents | 第62-63页 |
5.2.2 Descriptive Paraphrases and Definitions in Neutral Terms | 第63-65页 |
5.2.3 Neologisms | 第65页 |
5.3 Instrumental and Documentary Orientations | 第65-68页 |
5.4 Factor Analysis of Translation Strategies | 第68-76页 |
5.4.1 Social Factors | 第68-70页 |
5.4.2 Identity of Translators | 第70-71页 |
5.4.3 Purpose of Translation | 第71-75页 |
5.4.4 Other Factors | 第75-76页 |
Chapter Six Conclusion | 第76-79页 |
6.1 Major Findings | 第76-77页 |
6.2 Limitations and Prospect for Future Research | 第77-79页 |
References | 第79-82页 |