首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

威廉·特雷弗《陌生女人的来访》和《农家院的女人》汉译实践报告

摘要第2-3页
Abstract第3页
Chapter Ⅰ Introduction第5-8页
    1.1 Background第5-6页
    1.2 Significance第6-8页
Chapter Ⅱ Translation Process第8-11页
    2.1 Preparation before Translating第8-9页
    2.2 Translating Description第9页
    2.3 Proofreading of the Translation第9-11页
Chapter Ⅲ Theoretical Framework第11-13页
Chapter Ⅳ Case Analysis第13-18页
    4.1 Lexical Level第13-14页
    4.2 Syntactic Level第14-15页
    4.3 Stylistic Equivalence第15-18页
Chapter Ⅴ Conclusion第18-20页
Vocabulary第20-21页
References第21页
Appendix第21-76页
硕士研究生期间完成论文第76-77页
Acknowledgements第77-78页

论文共78页,点击 下载论文
上一篇:《翻译的艺术》第二章翻译实践报告
下一篇:俄罗斯《国家饮用水水质监控标准》翻译实践报告