Acknowledgements | 第1-5页 |
Abstract(Chinese) | 第5-6页 |
Abstract(English) | 第6-10页 |
Introduction | 第10-13页 |
Chapte11 Aesthetics and Translation | 第13-20页 |
·Historical Review on Aesthetic Theory in the West | 第13-14页 |
·Historical Review on Aesthetic Theory in China | 第14-16页 |
·Aesthetic Theory in Translation | 第16-20页 |
Chapter 2 Aesthetic Empathy Approach in Translation | 第20-26页 |
·General Suvery on the Theory of Empathy | 第20-21页 |
·Elements of Aesthetic Empathy | 第21-24页 |
·Aesthetic Object | 第22-23页 |
·Aesthetic Subject | 第23-24页 |
·Empathetical Obstacles in Translation | 第24-26页 |
Chapter 3 Su Shi’s Ci-poetry | 第26-33页 |
·History of Ci-poetry and Its Representatives | 第26-28页 |
·Writing Style of Su Shi’s Ci-poetry | 第28-31页 |
·Su Shi And His works | 第28-29页 |
·Artistic Features of Su Shi’s Ci-poetry | 第29-31页 |
·A General Survey on the Translation of Su Shi’s Ci-poetry | 第31-33页 |
Chapter 4 Aesthetic Empathy in the Translation of Su Shi’s Ci-poetry | 第33-49页 |
·Translatability of Classical Chinese Poetry | 第33-34页 |
·Application of Aesthetic Empathy in C-E Poetry Translation | 第34-36页 |
·Reproducing the Same Artistic Beauty of Su Shi’s Ci-Poetry | 第36-46页 |
·Reproduction of Figures of Speech | 第36-41页 |
·Reproduction of Images | 第41-44页 |
·Reproduction of Sentiments | 第44-46页 |
·Translator’s Subjectivity in Aesthetic Empathy | 第46-49页 |
Conclusion | 第49-52页 |
Bibliography | 第52-55页 |