中文摘要 | 第3页 |
Аннотация | 第4-7页 |
引言 | 第7-9页 |
第1章 翻译过程描述 | 第9-11页 |
1.1 译前准备 | 第9页 |
1.2 选择翻译工具 | 第9-10页 |
1.3 确定翻译进程 | 第10页 |
本章小结 | 第10-11页 |
第2章 翻译案例分析 | 第11-30页 |
2.1 俄语欧宝雅特2012汽车使用说明书的特点 | 第11-18页 |
2.1.1 俄语欧宝雅特2012汽车使用说明书的词汇特点 | 第11-13页 |
2.1.2 俄语欧宝雅特2012汽车使用说明书的词法特点 | 第13-15页 |
2.1.3 俄语欧宝雅特2012汽车使用说明书的句法特点 | 第15-18页 |
2.2 俄语欧宝雅特2012汽车使用说明书的汉译技巧 | 第18-23页 |
2.2.1 俄语欧宝雅特2012汽车使用说明书的词汇汉译技巧 | 第18-19页 |
2.2.2 俄语欧宝雅特2012汽车使用说明书的语法性汉译技巧 | 第19-23页 |
2.3 俄语欧宝雅特2012汽车使用说明书中需注意的翻译技巧 | 第23-29页 |
2.3.1 句子成分的转换 | 第23-24页 |
2.3.2 反面着笔法 | 第24-25页 |
2.3.3 简单句断句法 | 第25-26页 |
2.3.4 俄语汽车专业术语的译法 | 第26-27页 |
2.3.5 结构复杂的复合句 | 第27-29页 |
本章小结 | 第29-30页 |
第3章 翻译过程中的问题及解决方法 | 第30-32页 |
3.1 翻译过程中遇到的问题 | 第30页 |
3.2 解决方法 | 第30-31页 |
本章小结 | 第31-32页 |
结语 | 第32-33页 |
参考文献 | 第33-35页 |
致谢 | 第35-37页 |
附录:原文/译文 | 第37-103页 |
附录:术语表 | 第103页 |