摘要 | 第3-4页 |
Реферат | 第5-10页 |
绪论 | 第10-17页 |
0.1 本课题的国内、外研究现状 | 第10-14页 |
0.2 本课题的研究意义 | 第14-15页 |
0.3 本课题的创新点、目的和方法 | 第15-17页 |
第一章 先例名及其相关理论 | 第17-22页 |
1.1 先例名与先例现象 | 第17-19页 |
1.2 先例名的来源类型 | 第19-20页 |
1.3 报刊语言、民族文化与先例名之间内在的语义联系 | 第20-21页 |
小结 | 第21-22页 |
第二章《圣经》先例名及其分类 | 第22-30页 |
2.1 先例人名 | 第22-26页 |
2.2 先例地名 | 第26-27页 |
2.3 其它先例名 | 第27-29页 |
小结 | 第29-30页 |
第三章 俄语报刊中的《圣经》先例名的应用特点 | 第30-36页 |
3.1 俄语报刊中的《圣经》先例名的应用手段 | 第30-33页 |
3.1.1 在俄语报刊标题中的应用 | 第31-32页 |
3.1.2 在俄语报刊正文中的应用 | 第32-33页 |
3.2《圣经》先例名在俄语报刊中的应用形式 | 第33-35页 |
3.2.1 原型形式 | 第33-34页 |
3.2.2 再生形式 | 第34-35页 |
小结 | 第35-36页 |
第四章 《圣经》先例名在俄语报刊中的使用特征 | 第36-41页 |
4.1 区分性特征 | 第36-38页 |
4.1.1 性格特征 | 第36-37页 |
4.1.2 先例情景特征 | 第37-38页 |
4.2 情感性特征 | 第38-39页 |
4.3 典型性特征 | 第39-40页 |
小结 | 第40-41页 |
第五章 《圣经》先例名在俄语报刊中的言语功能 | 第41-46页 |
5.1 称名功能 | 第41-42页 |
5.2 取信功能 | 第42-43页 |
5.3 符号功能 | 第43-44页 |
5.4 象征功能 | 第44-45页 |
小结 | 第45-46页 |
结语 | 第46-48页 |
参考文献 | 第48-51页 |
攻读硕士期间发表的主要科研成果 | 第51-52页 |
致谢 | 第52页 |